ȝ conjunción desde luego / efectivamente
ȝ sustantivo buitre, alimoche
ȝ verbo pisar un lugar
ȝ.t sustantivo momento, instante, tiempo, ahora
ȝ.t verbo golpear, poder
ȝ’ verbo limar, pulir
ȝ’ verbo tener miedo
ȝ’ verbo perecer
ȝ’ȝ sustantivo Cuchillo (?)
ȝ’’ verbo reprochar
ȝ’bt sustantivo oposición, resistencia
ȝ’d.w nombre divino/título Quién se agacha
ȝ’d’d nombre divino/título Aqedqed
ȝ’w sustantivo estuche / revestimiento o cofre para libros
ȝ’w sustantivo pez (?)
ȝb verbo pararse, detenerse
ȝb.t sustantivo familia
ȝb.t sustantivo ganado (?)
ȝb.t sustantivo Saliva
ȝb(i) verbo desear
ȝbȝb verbo recrearse
ȝbḏ nombre divino/título Abedy
ȝbd sustantivo festival mensual
ȝbd sustantivo mes
ȝbd-ms nombre divino/título Abedmes
ȝbd.w agrupación divina Abed-dioses
ȝbḏw localización Abydos
ȝbḏw sustantivo Especie de pez
ȝbḏw.y sustantivo El de Abydos
ȝbgbg verbo Abusar (?)
ȝbḫ verbo Unir
ȝbḫ/wbḫ verbo Ser nítido, luminoso
ȝbḥw sustantivo Abehu-planta
ȝbw localización Elefantina
ȝbw sustantivo Elefante
ȝbw.t sustantivo imagen
ȝd verbo decaer
ȝd verbo Ser agresivo
ȝd.i nombre divino/título El Agresor
ȝd.w sustantivo enfurecido
ȝdḥdḥ nombre divino/título Adehdeh
ȝdm.w nombre divino/título El Agresivo
ȝfȝf verbo honrar
ȝf’ nombre divino/título El devorador (?)
ȝf’ sustantivo glotón, glotonería
ȝf’ verbo devorar
ȝf(i) verbo Comer (ave)
ȝgb verbo desbordar, inundar
ȝgbi sustantivo/ sustantivo divino inundación
ȝh.t sustantivo divino La Vaca Celestial
ȝhd nombre divino/título Quién Tiembla (?)
ȝhd verbo temblar / estremecerse
ȝhi/ȝhw adjetivo triste
ȝhr nombre divino/título significado desconocido
ȝht nombre divino/título significado desconocido
ȝhw nombre divino/título Ahu
ȝhw sustantivo miseria
ȝḥ.t sustantivo Campo
ȝḥ.w sustantivo Sumergiendo (?)
ȝḥ(i) verbo Sumergir (?)
ȝḥs nombre divino/título Ahes
ȝḥs-ddwn sustantivo divino Ahes-Dedun
ȝḥy.ty sustantivo ver ḥȝy.ty
ȝḫ sustantivo espíritu / alma
ȝḫ sustantivo papiro-madroñal
ȝḫ verbo Ser útil o beneficioso / ser glorioso
ȝḫ-bi.t localización Chemnis
ȝḫ.t sustantivo espíritu (femenino)
ȝḫ.t sustantivo horizonte
ȝḫ.t sustantivo inundación-estación
ȝḫ.t sustantivo llama
ȝḫ.t sustantivo ojo espiritual
ȝḫ.t sustantivo tierra arable o cultibable
ȝḫ.t sustantivo Ureus-serpiente
ȝḫ.ty nombre divino/título Quién habita en el horizonte
ȝḫ.ty sustantivo Campo-habitante
ȝḫ.w sustantivo poder espiritual
ȝḫ(i) verbo florecer, prosperar
ȝḫȝ sustantivo parte de buque
ȝḫȝḫ sustantivo Arroyo / corriente
ȝḫȝḫ sustantivo estrella
ȝḫȝḫ sustantivo parte de buque
ȝḫb verbo Unir
ȝḫb.w nombre divino/título El Devorador
ȝḫfḫf verbo Ser ardiente
ȝḫw verbo expulsar
ȝkr sustantivo/ sustantivo divino Aker
ȝkr-r’ sustantivo divino Aker-Ra
ȝkr-wḏaw sustantivo divino Aker-El Juzgado (Seth)
ȝkr-ȝks sustantivo divino Aker-Akes
ȝks sustantivo divino Akes
ȝm verbo quemar
ȝmi verbo mezclar
ȝmm verbo Agarrar, asir, tomar
ȝmm.t sustantivo dominio, poder
ȝmm.w sustantivo Ataque
ȝms sustantivo bastón
ȝpd sustantivo pato, ave
ȝr verbo oprimir
ȝr.t sustantivo Cielo
ȝr.t sustantivo estiércol (?)
ȝr.t sustantivo significado desconocido
ȝr.w.ti.w sustantivo significado desconocido
ȝry nombre divino/título El Opresor
ȝs sustantivo buitre
ȝs verbo Corriente rápida
ȝs.t sustantivo divino Isis
ȝs.t-ȝsb.t sustantivo divino Isis-Asebet
ȝsb sustantivo/ sustantivo divino Aseb
ȝsb verbo quemar
ȝsb.t sustantivo/ sustantivo divino Asebet
ȝsḫ verbo Cosechar, segar
ȝsr.t sustantivo región celestial
ȝsty nombre divino/título significado desconocido
ȝš verbo taladrar, agujerear
ȝš.t nombre divino/título Ashet
ȝšb.w nombre divino/título ver ȝẖb.w/ ȝšb.w
ȝẖb.w/ȝšb.w nombre divino/título El Devorador
ȝšd verbo romper, rasgar (?)
ȝšr.t sustantivo pieza de carne asada
ȝtf sustantivo Sogaf-corona
ȝṯ verbo Alimentar
ȝṯ verbo quemar (?)
ȝṯ.w sustantivo Agresor
ȝṯ.y.t sustantivo enfermero
ȝṯyt verbo Cuidar, criar
ȝw.t sustantivo Comida, dones
ȝw(i) adjetivo Largo (ancho)
ȝw(i) verbo Alargar
ȝw(i) verbo tenderse
ȝw(i)-ib verbo estar contento
ȝw(i).t sustantivo Cuchillo largo
ȝw(i).t sustantivo regalo
ȝw(i).t-ib sustantivo alegría
ȝw(i).w sustantivo Largo
ȝw(i)/ȝw(i).t sustantivo longitud
ȝwȝw verbo Anhelar?
ȝwḫ verbo expulsar
ȝwr verbo temblar
ȝwy sustantivo venda
ȝy.t nombre divino/título Ayt
’ sustantivo brazo
’ sustantivo pedazo
’ sustantivo región
’ sustantivo registro, documento
’ verbo gritar
’wȝ sustantivo desvalijo, robo
’.t sustantivo Cuarto, habitación
’.t sustantivo Cuerda, soga
’.t sustantivo extremidad
’.t sustantivo tinta
’ȝ adjetivo grande
’ȝ adverbio Aquí
’ȝ adverbio muy
’ȝ nombre divino/título El Grande
’ȝ sustantivo Asno
’ȝ sustantivo Columna
’ȝ sustantivo diferencia
’ȝ sustantivo puerta
’ȝ sustantivo significado desconocido
’ȝ verbo Ser grande
’ȝ verbo significado desconocido
’ȝ adjetivo Alto
’ȝ adverbio A gritos
’’ȝ sustantivo lodo (?)
’ȝ/’ȝ.t sustantivo grandeza
’ȝ-ḥr nombre divino/título Grande de Cara
’ȝ-ḫrw nombre divino/título Grande de Voz
’ȝ-ib nombre divino/título Grande de Corazón
’ȝ-ib verbo Ser arrogante
’ȝ-irw nombre divino/título Grande de Forma
’ȝ-pḥ.ty nombre divino/título Grande de Fortaleza
’ȝ-rnw nombre divino/título Grandes de Nombres
’ȝ-sȝ nombre divino/título Alto de dorso
’ȝ.t-tȝ localización Qatta
’ȝ.t nombre divino/título La Grande
’ȝ.t sustantivo Ampolla, vejiga
’ȝ.t sustantivo piedra preciosa
’ȝ.ty nombre divino/título El esgrimidor de cuchillos
’ȝ.ty sustantivo par de asnos hembras
’ȝ.ty sustantivo significado desconocido
’ȝ.wy nombre divino/título Doblemente grande (?)
’ȝȝ sustantivo colina
’ȝȝ sustantivo insecto (?)
’ȝȝ.t sustantivo
’ȝȝ.t/’ȝy.t sustantivo altura
’ȝȝw nombre divino/título El viento alto (?)
’ȝ’ nombre divino/título Eyaculador
’ȝ’ sustantivo Alberca
’ȝ’ sustantivo planta alta
’ȝ’ verbo eyacular
’ȝ’.t sustantivo esperma, semen
’ȝ’ȝ nombre divino/título Qaqa
’ȝ’ȝ sustantivo Colina (?)
’ȝ’ȝ verbo significado desconocido
’ȝ’w sustantivo maldad, malvado (?)
’ȝb sustantivo enrolle
’ȝb sustantivo intestino
’ȝb sustantivo flor
’ȝb verbo expandir
’ȝb.t sustantivo Seno
’ȝb.t sustantivo Alimento-ofrenda
’ȝbw nombre divino/título El de Ofrecimientos
’ȝd sustantivo qad-pájaro
’ȝd.t sustantivo trepador (planta)
’ȝḏ sustantivo El pálido
’ȝdw sustantivo tierra regada (?)
’ȝg.t sustantivo Casco
’ȝh-ib verbo significado desconocido
’ȝḥ verbo Comprometer
’ȝḥy.t nombre divino/título Kahyt
’ȝḥy.t sustantivo yesero (?)
’ȝi verbo penar (?)
’ȝi verbo Saber levantar sobre alto
’ȝi-ṯȝ.w nombre divino/título Alto de vientos
’ȝp sustantivo Acusación
’ȝpp sustantivo divino Apofis
’ȝr sustantivo prisa
’ȝr.t sustantivo planta (?)
’ȝš verbo llamar (var.)
’ȝt.t nombre divino/título El del cuchillo (?)
’ȝtym nombre divino/título Aatym
’ȝw sustantivo Altura
’ȝw sustantivo diferencia
’ȝw sustantivo exceso
’ȝw verbo Ser sabio (?)
’ȝw.t nombre divino/título Enrollado
’ȝr sustantivo empaquete
’ȝr.t sustantivo
’ȝs sustantivo encuerdo
’ȝs verbo encordar
’ȝy.t/’ȝyt.t nombre divino/título El Alto-barco
’’ sustantivo Cormorán
’’ verbo introducir, entrar
’’-ḥr-imy-wnw.t=f nombre divino/título
’’-ḥr.w nombre divino/título Quien penetra caras
’’-r-ẖnw.t=f nombre divino/título
’’.w sustantivo los amigos
’’.w sustantivo provisiones
’’ȝ sustantivo preciso
’’ȝ sustantivo Soga
’’ȝ verbo Ser preciso, exacto
’’ȝ-ḥr-imy-wnw.t=f nombre divino/título
’’ȝ.t sustantivo significado desconocido
’’ḥ verbo doblar
’’ḥ.wy sustantivo Cornea
’’n sustantivo divino Aqen
’’n-ḥr nombre divino/título Cuya vista es brusca
’’n-ḥr-imy-wnw.t=f nombre divino/título
’b sustantivo Cuerno
’b verbo Unir (ver i’b/’b)
’b/’bb verbo Ser fresco
’’b.t nombre divino/título Quién une(?)
’bȝ sustantivo Aba
’bȝ sustantivo Cetro
’bȝ verbo mandar
’bȝ verbo presentar
’bȝ.t localización Abat
’bȝ.t sustantivo grillete
’bȝ.t sustantivo ofrendas-mesa
’bȝȝ nombre divino/título Abaa-pesca
’b’b sustantivo divino Abab
’bb.t sustantivo Arpón
’bbw.t sustantivo Agua fresca
’bḥ nombre divino/título El frío
’bḥ sustantivo Cielo
’bḥ verbo Ser fresco
’bḥ-snw=f sustantivo divino Qebehsenuef
’bḥ.t sustantivo frescura
’bḥ.ty nombre divino/título El dagua fresca
’bḥw sustantivo
’bḥw sustantivo Agua fresca
’bḥw sustantivo firmamento
’bḥy adjetivo fresco
’bḥ/ibḥ verbo llenar, rebosar
’bw agrupación divina Impura
’bw sustantivo Cuerno
’bw sustantivo impureza
’bw sustantivo pureza
’bw sustantivo tortuga marina
’bw.t sustantivo grado de inclinación-bifurcación
’bw.t nombre divino/título La Frescura
’by adjetivo Cornudo
’d nombre divino/título Qed (?)
’d sustantivo forma, carácter
’d verbo Construir
’d’d nombre divino/título Qedqed
’dd sustantivo duerma
’dd verbo dormir
’dm localización Qedem
’dm sustantivo significado desconocido
’dmw sustantivo esencia
’dw sustantivo Constructor
’ḏ sustantivo borde, margen
’ḏ sustantivo Carrete, bobina
’ḏ sustantivo grasa, sebo
’ḏ verbo estar seguro, a salvo
’ḏ.t sustantivo masacre
’ḏ.ty sustantivo Asesino
’ḏ.wt sustantivo los cielos
’ḏȝ localización Adya
’ḏȝ sustantivo significado desconocido
’ḏḏ sustantivo Adolescente (?)
’ḏḏ sustantivo Adyedy-serpiente
’ḏi verbo tajar
’ḏw.t sustantivo Cuchillo
’fȝ verbo devorar (?)
’fȝ.t nombre divino/título El devorador (?)
’fȝ.t sustantivo Las cosas asquerosas (?)
’f’f.t sustantivo divino Afafet
’fdnw sustantivo mandril
’fḏ.t sustantivo pecho
’ff sustantivo mosca
’ff.t sustantivo significado desconocido
’fn verbo Cubrir
’fn.t sustantivo tocado
’fnw.ty nombre divino/título El del Tocado
’fn verbo Cocer
’fn verbo inclinar (?)
’ft.t sustantivo más allá de
’g’g verbo llamar (?)
’gg.t sustantivo Ageget-planta (?)
’gw nombre divino/título Seco-fuera (?)
’hr sustantivo significado desconocido
’ḥ verbo reunir (?)
’ḥ sustantivo palacio
’ḥ/iḥ sustantivo establo, ¡Ah!
’ḥ/iḥ verbo Atrapar
’ḥ-wr nombre divino/título Gran Rogador
’ḥ.t sustantivo Cultivo, granja-tierra
’ḥȝ nombre divino/título El Combatiente
’ḥȝ-’ verbo ir a la guerra
’ḥȝ.t sustantivo Acorazado
’ḥȝ.t sustantivo Campo de batalla
’ḥȝ.t-nṯr.w localización Campo de batalla de los dioses
’ḥȝ.wy/iḥȝ.wy nombre divino/título los Dos de Combatientes
’ḥȝ/iḥȝ sustantivo pelea
’ḥȝ/iḥȝ verbo pelear
’ḥȝw sustantivo Arma
’ḥ’ aux. verb Aux. verbo
’ḥ’ sustantivo mástil
’ḥ’ verbo permanecer (de pie), esperar
’ḥ’.t-hrw sustantivo mediodía
’ḥ’w nombre divino/título Quién permanece
’ḥ’w sustantivo Capilla
’ḥ’w sustantivo montón
’ḥ’w sustantivo pausa
’ḥ’w sustantivo vida
’ḫ/’ḫi.t sustantivo brasero
’ḫm sustantivo garganta (?)
’ḫm verbo extinguir
’ḫm.w sustantivo ramitas
’ẖ.t/’ḫn.t sustantivo vuelo (?)
’ẖi verbo volar
’ẖm sustantivo representación, imagen
’ẖm-ḥr/’šm-ḥr nombre divino/título Agachado de cara
’ẖmw/’šmw nombre divino/título Agachado
’ẖn verbo Cerrar (los ojos)
’i verbo temblar
’b.t sustantivo Abet -tarro
’ḥ.t/iḥ.t sustantivo trampa
’is localización Cusae
’isw sustantivo vomito
’isw.t sustantivo rasga
’m verbo tragar
’m-’=f nombre divino/título tragador de su brazo
’m-’ȝ nombre divino/título tragador de asno
’m-ḥḥ nombre divino/título tragador de millónes
’m-ib=f nombre divino/título tragador de su corazón
’m-n-ib=f nombre divino/título tragador de su corazón
’m-ḥr-imy-wnw.t=f nombre divino/título
’m.t sustantivo significado desconocido
’m.t-sn.t=s nombre divino/título Quien traga su hermana
’mȝ verbo Cree
’mȝ verbo luchar
’mȝ verbo penar
’mȝ verbo tirar
’mȝ verbo agriarse
’mȝ-wr nombre divino/título Grande creador
’mȝw sustantivo embarcación (?)
’m’ nombre divino/título El Incircunciso
’m’.t nombre divino/título La Incircunciso
’m’m sustantivo Canasta (?)
’m’ȝ.t sustantivo boomerang
’md verbo idear
’mḥw sustantivo qemhu-pan
’mm sustantivo Seso, cerebro
’mt adverbio Completamente
’mw sustantivo (pesaroso?)-pájaro
’n nombre divino/título La Grasa
’n verbo golpear
’n verbo significado desconocido
’n adjetivo hermoso
’n adverbio Allí
’n verbo prensar, presionar
’n verbo Ser bondadoso
’n-ḏr-rn=s localización nombre de necrópolis
’n-m-ir.t=f nombre divino/título Quién vuelve con su ojo
’n.t sustantivo Uña, clavo
’n.t sustantivo dañó
’n’n verbo golpear
’n’n.t localización El lugar de Golpear
’n’n.ty nombre divino/título Qenqenty
’n’n.wy nombre divino/título El Batidor
’nb.t sustantivo rincón
’ndnb nombre divino/título Anedneb
’nḏ sustantivo Ungüento (?)
’nḏ.t localización Andyet
’nḏ.ty nombre divino/título El de Andyet
’nḏw sustantivo Amanecer
’nḥ sustantivo Ceja
’nḫ sustantivo escarabeo
’nḫ sustantivo estrella
’nḫ sustantivo Juramento
’nḫ sustantivo Sujeto (?)
’nḫ sustantivo vida
’nḫ verbo Jurar
’nḫ verbo vivir
’nḫ-imy sustantivo Anj-imy-(árbol de la vida) planta
’nḫ-m-fnṯw nombre divino/título Quien vive sobre gusanos
’nḫw sustantivo vividor
’ni verbo menear, retorcerse (?)
’ni sustantivo Abrace
’ni sustantivo empaquete
’ni sustantivo significado desconocido
’ni sustantivo vestido
’ni verbo Abrazar
’ni verbo Conquistar
’ni.t nombre divino/título La Maldad(?)
’ni.t sustantivo pigmento amarillo
’niw nombre divino/título El Conquistador
’nn sustantivo rollo
’nn sustantivo Serpiente
’nn verbo retroceder (volver el dorso)
’nn verbo Unir a
’np.t localización Remiendo
’npt.t sustantivo mendesian
’nṯ sustantivo significado desconocido
’ntyw sustantivo mirra
’ntywy nombre divino/título La mirra-dios
’nw.t sustantivo Anut-serpiente (?)
’p’w nombre divino/título Apau
’pr verbo proveer
’pr.t sustantivo provisión-vasija
’pr.t sustantivo significado desconocido
’prw nombre divino/título El proveedor
’prw sustantivo equipo
’prw sustantivo tripulación
’r sustantivo escritura-caña
’r verbo Subir ver iar/ ’r
’r.t nombre divino/título Quién sube ver i’r.t
’r.t sustantivo hoyo
’r.t sustantivo mandíbula
’r.t sustantivo parte posterior
’r’rw nombre divino/título Quiverer (?)
’r’ verbo doblar
’r’ verbo Ser diestro
’rf sustantivo bolsa
’rf verbo Combinar
’rf adjetivo doblado, arrugado
’rf sustantivo Arruga
’rf verbo plegar
’rḥ.t sustantivo embarcación
’ri verbo Asaltar
’rr adjetivo tormentoso
’rr sustantivo Asalto
’rr.t/’r’r.t sustantivo antro
’rs verbo enterrar
’rs/’rs.t sustantivo entierro
’rsw sustantivo Ataúd
’r.t sustantivo tronada
’ry sustantivo Asalto
’rrw.t sustantivo puerta
’rš sustantivo significado desconocido
’rw sustantivo Aru-templo (?)
’ry.t sustantivo Colecta
’s sustantivo desose
’sg sustantivo significado desconocido
’sn nombre divino/título El Difícil
’sn verbo Ser difícil
’sn.t sustantivo dificultad
’š sustantivo Cedro
’š verbo gemir
’šȝ adjetivo muchos
’šȝ adverbio múltiple
’šȝ sustantivo Lagarto
’šȝ sustantivo significado desconocido
’šȝ verbo Ser abundante
’šȝ-ḥr.w nombre divino/título Cuyas caras son muchas
’šȝ-irw nombre divino/título Abundante de formas
’šȝ-mnt nombre divino/título muchas semejanzas
’šȝ-r nombre divino/título Cuyas bocas son muchas
’šȝ-rn.w nombre divino/título Cuyos nombres son muchos
’šȝ.t sustantivo multitud
’ẖm-ḥr/’šm/ḥr nombre divino/título Agachado de cara
’ẖm/’šm verbo Agachar
’šr verbo Asar
’ti-ȝḥw.t nombre divino/título significado desconocido
’tš verbo significado desconocido
’w nombre divino/título Atador (?)
’’w sustantivo Cosa mala (?)
’w.t sustantivo los ganados pequeños
’wȝ sustantivo significado desconocido
’wȝ verbo Cuidar de
’wȝi verbo robar
’wȝw sustantivo Ladrón
’w’ sustantivo Aua-pájaro
’w’w verbo significado desconocido
’wg verbo Secar fuera (al aire)
’wḥ verbo humedecer (?)
’wḫ verbo Secar fuera (al aire)
’wn verbo Saquear (?)
’wn.t nombre divino/título El saqueador (?)
’wy.t sustantivo envase, olla
bȝ nombre divino/título Carnero de dios
bȝ sustantivo Ba
bȝ sustantivo hoyo
bȝ sustantivo leopardo-piel
bȝ verbo Ser un Ba
bȝ verbo tajar
bȝ-pf nombre divino/título Ese Ba
bȝ-sḫmw localización El alma de poderosa casa
bȝ.t sustantivo Arbusto, mata
bȝ.t sustantivo Ba (femenino)
bȝ.t sustantivo divino vara
bȝ.t-ȝs.t sustantivo divino vara de Isis
bȝ.tiw nombre divino/título Batiu (?)
bȝ.ty nombre divino/título El del Hoyo
bȝ.ty nombre divino/título El Novillero o Pastor
bȝ.w sustantivo Ba-manifestaciones
bȝ.w-dp agrupación divina Las almas de Dep
bȝ.w-ḫmnw agrupación divina Las almas de Hermopolis
bȝ.w-imn.tyw agrupación divina Las almas de Occidentales
bȝ.w-iwnw agrupación divina Las almas de Heliopolis
bȝ.w-nḫn agrupación divina Las almas de Hieraconpolis
bȝ.w-p agrupación divina Las almas de Pe
bȝ.wy nombre divino/título Dos Bas
bȝȝw verbo significado desconocido
bȝ’ verbo Ser nítido
bȝ’ verbo vislumbrar
bȝ’.t sustantivo Carácter fino
bȝ’/bȝ’.t sustantivo moringa-árbol
bȝbȝ sustantivo Alumno
bȝbȝ verbo significado desconocido
bȝbȝ/bȝbȝ.t sustantivo hoyo
bȝbȝw.t sustantivo grano (?)
bȝbi sustantivo divino Babi
bȝḏ sustantivo significado desconocido
bȝḏ.t nombre divino/título Badyet
bȝḏy sustantivo prisionero (?)
bȝgi sustantivo Cansancio
bȝgi verbo estar cansado
bȝgs nombre divino/título significado desconocido
bȝgy adjetivo Cansado
bȝgy sustantivo lánguido
bȝḥ sustantivo falo
bȝḥ sustantivo significado desconocido
bȝẖ.t sustantivo ojo malo (?)
bȝẖw localización Bakhu
bȝḥy.t sustantivo falda
bȝk sustantivo Sirviente
bȝk verbo trabajar
bȝn verbo Soñar ver ibȝn
bȝr.t nombre divino/título significado desconocido
bȝs sustantivo frasco (?)
bȝs verbo devorar
bȝs.t localización Bubastis
bȝs.ty sustantivo divino Basty
bȝst.t sustantivo divino Bastet
bȝt.t nombre divino/título Bsogat
bȝw sustantivo poder
bȝw.t sustantivo pedazo de carne (?)
b’-wtt sustantivo divino Bekutet (?)
b’.t sustantivo Alimento, comida
b’ȝ nombre divino/título Beka
b’b’ sustantivo bebida
b’b’/b’b’.t sustantivo Arroyo
b’ḥ/b’ḥ.t sustantivo/ sustantivo divino Abundancia, inundación
b’ḥi verbo tener abundancia, inundar
b’n.t sustantivo Cuello, pescuezo
b’sw sustantivo espina
b’w sustantivo divino Bau (?)
bb verbo Caminar (?)
bb.t sustantivo bebet-planta
bb.t sustantivo garganta
bd sustantivo natrón
bd.t sustantivo trigo
bd.t-dšr.t sustantivo trigo rojo
bd.t-ḥḏ.t sustantivo trigo blanco
bdš verbo llegar a ser débil, debilitar
bdšw/bdš.t sustantivo Abatimiento, debilidad
bdšy nombre divino/título Débil
bḏȝ sustantivo mastelero, rollo rígido de lino
bḏn verbo defecar (?)
bḏnw sustantivo pelota (?)
bgs.t sustantivo daño
bgȝ sustantivo lloro
bhṯw nombre divino/título significado desconocido
bḥ verbo obligar (?)
bḥḥ sustantivo beheh-planta (?)
bḥn sustantivo desmoche de serpiente
bḥn verbo trocear
bḥs sustantivo ternero
bḫ sustantivo penacho de pelo (?)
bḫḫ verbo quemar
bḫḫw sustantivo Caliente
bi sustantivo ejemplo (?)
bi.t nombre divino/título La corona del Bajo Egipto
bi.ty sustantivo El rey del Bajo Egipto
biȝ sustantivo Cobre, bronce
biȝ sustantivo maravilla
biȝ-sbȝ.t sustantivo Celestial (?)-bronce
biȝ/biȝy.t sustantivo firmamento
biȝi verbo quitar uno mismo
biȝy adjetivo Celestial
biȝy adjetivo Cobrizo
biȝy nombre divino/título El del firmamento
bibi verbo roer (?)
bibṯ.t sustantivo significado desconocido
bik nombre divino/título Halcón
bik-wr nombre divino/título Gran Halcón
bik.t nombre divino/título La hembra Halcón
bik.wy nombre divino/título Dos Halcones
bin adjetivo malo
bin adverbio mal
bin.t sustantivo maldad
biw sustantivo Avispa (?)
bkȝ adverbio mañana
bkȝ sustantivo mañana
bkȝ verbo estar encinta
bkȝ.t sustantivo embrión
bkȝ.t sustantivo mujer encinta
bkȝ.ti nombre divino/título Bekati
bn verbo escapar
bn.t sustantivo Alba
bn.ty nombre divino/título Dos mandriles
bnbn/bnbn.t sustantivo piedra benben / piramidón
bnḏ nombre divino/título Benedy
bnḏ sustantivo depósito
bnḏ verbo defecar (?)
bnf sustantivo bilis
bni.t sustantivo fecha
bnn verbo engendrar
bnr adjetivo dulce, agradable
bnr verbo Ser dulce, ser agradable
bnr.t sustantivo fecha
bnš verbo esparcir (?)
bnw sustantivo/ sustantivo divino garza
bnw.t sustantivo garza (femenino)
bnw.t sustantivo inflamación
bnw.t sustantivo normal
bnw.ty sustantivo significado desconocido
bnw/bnw.t sustantivo muela de molino
bs verbo iniciar
bš-ḥ’py nombre divino/título Quien escupe-Hapy
bs-wr nombre divino/título Gran Iniciador
bs.t nombre divino/título Quién asedia
bs.t sustantivo Quién asedia
bsȝ sustantivo significado desconocido
bsȝ verbo proteger (?)
bsȝw sustantivo madre de leche
bsbs sustantivo ganso (?)
bsk verbo destripar
bskw sustantivo Las entrañas
bsn verbo dañar (?)
bsn verbo mover
bsn verbo significado desconocido
bsnw sustantivo natrón
bsw sustantivo imagen, representación
bsw sustantivo iniciación
bsw/bsȝ sustantivo putrefacción (?)
bši verbo escupir
bt nombre divino/título Apuesta
bt’t’w sustantivo significado desconocido
btk sustantivo moco (?)
btktk verbo tropezar
btn verbo desafiar (?)
bṯ verbo Correr
bṯȝ sustantivo significado desconocido
btȝi nombre divino/título Betay-serpiente
bw sustantivo lugar
bw.t sustantivo Abominación
bw.t-ḥr-mw nombre divino/título La abominación sobre el Agua
bwi verbo detestar
by.t sustantivo significado desconocido
dȝ sustantivo significado desconocido
dȝ.t sustantivo portal
dȝb sustantivo higo
dȝiw sustantivo lomo-paño
dȝm verbo significado desconocido
dȝr verbo Someter
dȝr/dȝi verbo Someter
dȝs verbo significado desconocido
dȝs verbo viajar (?)
dȝw nombre divino/título El espectador (?)
dȝw.t sustantivo temblando
d’r verbo prensar (?)
d’rw sustantivo esencia
db sustantivo Cuerno
db sustantivo hipopótamo
db verbo topar
dbḥ sustantivo Algún soga de barco (?)
dbḥ sustantivo mida para ofrecimiento (?)
dbḥ sustantivo Utensilio (?)
dbḥ verbo pedir
dbḥ.t sustantivo requisito
dbḥ.t-ḥtp sustantivo Comida funeraria
dbḥw sustantivo requisito
dbḥw.ty sustantivo Suplicante
dbi verbo parar arriba
dbi-ḥr nombre divino/título Hipopótamos
dbn sustantivo peso
dbn verbo ir de ronda, circular
dbn/dbn.t sustantivo mechón
dbn-ḥr nombre divino/título Encorvado de cara
dbn-ḥȝw-nbwt nombre divino/título rodeador de Haunebut
dbn-wr nombre divino/título Grande rodeador
dbnbn verbo ir de ronda y ronda
dd sustantivo rojo, ocre
ddṯ conjunción también
ddwn sustantivo divino Dedun
dfdi-ḏnḏi nombre divino/título significado desconocido
dfn verbo significado desconocido
dfn/dfn.t nombre divino/título El huérfano (?)
dgȝ verbo Caminar sobre
dgg verbo Cacarear
dgi verbo ocultar
dgȝ/dgi verbo mirar
dgng sustantivo divino Degneg
dgs verbo pisar sobre
dhn verbo nombrar
dhr sustantivo Cuero atando (?)
dḥ verbo Colgar (?)
dḫ verbo ocultar
dḥw sustantivo Colgadura abajo
dḥȝk sustantivo significado desconocido
di.t-n=s-nb=s-m-’n=s nombre divino/título
didi-sw nombre divino/título Quien le da
digg nombre divino/título Digeg (?)
diti nombre divino/título Diti
diw numeral Cinco
diw sustantivo Cinco-tejer de paño
diw sustantivo/ sustantivo divino Cinco
diw.nw nombre divino/título El Quinto
diw.nw numeral quinto
diw.t sustantivo gritería
diyw numeral Cincuenta
dm verbo Cortar
dm verbo pronunciar
dm.t sustantivo Cuchillo
dmȝ verbo Atar
dmȝ.t sustantivo vuelo
dmḏ adjetivo Unido
dmḏ verbo Unir
dmḏ-ḥr-ḏ.t=f nombre divino/título Quien se une a su cuerpo
dmḏ.t-ẖnmw sustantivo Unida por Jnum
dmḏ.wy nombre divino/título Dos Una Unido
dmḏw sustantivo totalidad
dmḏw/dmḏ.t agrupación divina La Asamblea
dmi sustantivo lienzo rojo (?)
dmi sustantivo muelle
dmi sustantivo pueblo
dmi verbo Unir
dmy sustantivo persona-ciudadano
dn verbo Cortar fuera
dndi nombre divino/título significado desconocido
dndn verbo Cruzar
dng sustantivo pigmeo
dnḥ sustantivo vuele (parte de cuchilla)
dni verbo retener
dni.t sustantivo Séptimo día
dni.t sustantivo Séptimo día-comida
dni/ḏni verbo embalsar fuera
dniw/ḏniw sustantivo Canasta
dns adjetivo pesado
dns/dns.t sustantivo peso
dnw nombre divino/título El Cortador
dnw-kȝ.w nombre divino/título El cortador de Kás
dp localización Dep
dp verbo gustar
dp.t sustantivo barco
dp.t sustantivo depet
dp.t sustantivo gusto
dp.t sustantivo significado desconocido
dp.t-nṯr sustantivo barca sagrada
dpw sustantivo remo
dpw sustantivo divino Dios de Dep
dr verbo ofrecer
dr verbo Someter
drp verbo ofrecer
drp verbo presentar (?)
drpw nombre divino/título Ofrece
drw sustantivo bloqueo (?)
ds adjetivo brusco (?)
ds nombre divino/título Enérgico
ds sustantivo Cuchillo
ds sustantivo irritación
ds sustantivo pedernal
ds verbo Cortar
dsw nombre divino/título Cuchillo-dios
dsw sustantivo significado desconocido
dsw.ty sustantivo desmoche de de soga
dšr adjetivo rojo
dšr nombre divino/título El Rojo
dšr sustantivo flamenco
dšr sustantivo toro rojo
dšr verbo Ser rojo, enrojecer
dšr.t sustantivo Cólera
dšr.t sustantivo Corona Roja
dšr.t sustantivo La roja
dšr.t sustantivo vaca roja, tierra roja (desierto)
dšr.ty sustantivo rojo
dšr/dšr.t sustantivo Sangre
dšrw sustantivo rojez
dwȝ verbo loar, adorar, rezar
dwȝ verbo Salir temprano
dwȝ-mw.t=f sustantivo divino Duamutef
dwȝ-wr nombre divino/título Gran Adorador
dwȝ.t sustantivo significado desconocido
dwȝ.t sustantivo Submundo
dwȝ.t-ẖr.t sustantivo Submundo
dwȝ.ty nombre divino/título El del submundo
dwȝw adverbio A primera luz
dwȝw sustantivo mañana
dwȝy adjetivo matinal
dwȝy sustantivo/ sustantivo divino Duay
dwȝy-r’ sustantivo/ sustantivo divino Duay-Ra
dwȝy.t sustantivo mañana
dwn nombre divino/título Dun
dwn verbo estirar
dwn-’n.wy nombre divino/título Dunanuy
dwn-ḥȝt.t nombre divino/título Quien estira el arco
dwnw sustantivo extensión
dy-m-r nombre divino/título Quien se pone en la boca
ḏ.t adverbio para siempre
ḏ.t sustantivo Cobra
ḏ.t sustantivo Cuerpo
ḏ.t sustantivo eternidad
ḏ.t sustantivo hacienda funeraria
ḏȝ sustantivo taladro
ḏȝ.t sustantivo equilibrio
ḏȝ.t sustantivo grúa
ḏȝ.t sustantivo taladro para hacer fuego
ḏȝ.t sustantivo travesía
ḏȝ.t-’ sustantivo Cuchillo
ḏȝ.t-r sustantivo Ayuda (?)
ḏȝ.ti nombre divino/título El barquero (?)
ḏȝȝ sustantivo trence
ḏȝd verbo estrangular
ḏȝdw.t sustantivo Cobra (?)
ḏȝḏȝ sustantivo bache (?)
ḏȝḏȝ sustantivo dirija
ḏȝḏȝ sustantivo miembro de corte (?)
ḏȝḏȝ.t sustantivo Consejo de magistrados, tribunal
ḏȝḏȝ.t-’ȝ.t sustantivo gran consejo
ḏȝi verbo extender
ḏȝi verbo transportar
ḏȝm verbo ondular
ḏȝm verbo significado desconocido
ḏȝp sustantivo banca (?)
ḏȝrw sustantivo necesite
ḏȝw sustantivo
ḏȝw sustantivo dos-tejer de paño
ḏȝw sustantivo estera
ḏȝw sustantivo significado desconocido
ḏȝw sustantivo transporte-barco
ḏȝw-sk nombre divino/título Quien transporta pereció
ḏȝy-ḥr verbo entretenerse, divertirse
ḏȝy.t sustantivo Agravio-haciendo
ḏȝy.ty nombre divino/título El Adversario
ḏ’’mw nombre divino/título Dyaamu
ḏ’’wt.t nombre divino/título Dyautet (?)
ḏ’b.t sustantivo Carbón
ḏ’m sustantivo Cetro
ḏ’m sustantivo oro fino, electro
ḏ’m verbo significado desconocido
ḏ’n.t sustantivo significado desconocido
ḏ’r verbo buscar, investigar, examinar
ḏ’w nombre divino/título Tormentoso
ḏ’wyfy nombre divino/título Dyauify (?)
ḏb.t sustantivo Ladrillo
ḏbȝ sustantivo balsa, flotador
ḏbȝ sustantivo estera (?)
ḏbȝ verbo bloquear
ḏbȝ verbo reemplazar, sustituir
ḏbȝ verbo Saber armar
ḏbȝ.t sustantivo bloqueando
ḏbȝ.t sustantivo significado desconocido
ḏbȝ.t sustantivo templo
ḏbȝ.w sustantivo los flotadores de caña
ḏbȝ.w sustantivo significado desconocido
ḏb’ numeral diez mil
ḏb’ sustantivo dedo
ḏb’ verbo Señalar, indicar con el dedo
ḏb’.ty numeral veinte
ḏb’y.t sustantivo Sello-anillo
ḏbnn nombre divino/título Enrollado
ḏbw sustantivo ofrenda
ḏbw sustantivo pedazo de carne
ḏbw sustantivo pedazo de tierra (?)
ḏd adjetivo estable
ḏd adverbio también
ḏd sustantivo dyed-pilar
ḏd verbo decaer
ḏd verbo decir, hablar
ḏd verbo Ser estable
ḏd-m-rȝ adverbio etcétera (?)
ḏd-mdw verbo recitar
ḏd.t sustantivo estabilidad
ḏdȝ verbo engordar
ḏdw localización Busiris
ḏdw.t localización Dyedut
ḏdy sustantivo Busirita
ḏdy.t localización Dyedyt
ḏdy.t sustantivo Busirita
ḏf.t/ḏdf.t sustantivo significado desconocido
ḏfȝ verbo proveer
ḏfȝ-wr nombre divino/título Gran Proveedor
ḏfȝ.t localización Aprovisionado
ḏfȝ.t sustantivo provisión
ḏfȝ.w sustantivo provisión
ḏfȝy sustantivo propietario de provisiones
ḏfi verbo penetrar (?)
ḏfȝ nombre divino/título El Proveedor
ḏḥ sustantivo Cuchillo (?)
ḏḥ’ sustantivo Cuero
ḏḥḏḥ nombre divino/título Dyehdyeh
ḏḥr/ḏḥr.t sustantivo Cuero
ḏḥwti.t sustantivo tot-festival
ḏḥwty sustantivo divino Dyehuty (Tot)
ḏḥwty-iwnw sustantivo divino tot de Heliopolis
ḏnd nombre divino/título Rabioso
ḏnd sustantivo Cólera
ḏnd verbo Ser agresivo
ḏnd.t sustantivo rabia
ḏnḏd sustantivo rabiar llama
ḏnḏi nombre divino/título significado desconocido
ḏnḏn verbo Cruzar
ḏnḏn verbo rabiar contra
ḏnḥ sustantivo vuelo
ḏnḥ.wy sustantivo par de alas
ḏni nombre divino/título Dyeni
ḏni.t sustantivo Séptimo-día de festival
dni.t/ḏni.t sustantivo embalse
ḏnmr nombre divino/título Dyenmer (?)
ḏnn.t sustantivo Calavera
ḏnn.t sustantivo significado desconocido
ḏnn.ty nombre divino/título Denenty
ḏnp.t sustantivo significado desconocido
ḏns.t sustantivo pondere
ḏr preposición desde
ḏr sustantivo frontera
ḏr sustantivo papiro
ḏr verb. particle verbo. formativo
ḏr verbo Acabar
ḏr-ntt conjunción porque
ḏr.t nombre divino/título Entreguado
ḏr.t sustantivo entrega
ḏrb.t sustantivo objeto de madera
ḏrḏr sustantivo forastero
ḏrr sustantivo magazin (?)
ḏrw.t sustantivo Sarcofago
ḏrw.t sustantivo significado desconocido
ḏrww sustantivo flanquee
ḏr/ḏry.t sustantivo Cometa
ḏry.t sustantivo tapia (?)
ḏs aux. noun personalidad
ḏs nombre divino/título El Cuchillo
ḏsḏs nombre divino/título Dyesdyes
ḏsf verbo Coger
ḏsf.t sustantivo Cuchillo
ḏsfw sustantivo divino Dyesefu
ḏsfw.t sustantivo Cortador
ḏsi.tyw nombre divino/título Dyesiti-dioses
ḏsr adjetivo Sagrado
ḏsr verbo Claro
ḏsr verbo llamar
ḏsr-t-ḥḏ nombre divino/título Sagrado pan blanco
ḏsr-tp nombre divino/título Dyesertep
ḏsr.t sustantivo Cerveza fuerte
ḏsr.t sustantivo Cosa sagrada
ḏsr.t sustantivo dama sagrada
ḏsr.t sustantivo Santidad
ḏsr.t sustantivo tierra sagrada
ḏsrw nombre divino/título Sagrado
ḏsrw sustantivo Acogido
ḏsrw sustantivo lugar santo
ḏsrw sustantivo Sagrado
ḏsw verbo llamar
ḏsy.t sustantivo llama
ḏw adjetivo malo
ḏw nombre divino/título La Maldad
ḏw sustantivo montaña
ḏw verbo Ser perverso
ḏw-’d nombre divino/título El mal
ḏw.t sustantivo maldad
ḏwi verbo llamar (?)
ḏwi.t sustantivo dyuit-pájaro
ḏws.t sustantivo Cuchillo (?)
ḏwst.t sustantivo desmoche de soga
ḏww adverbio malamente
ḏy.t sustantivo marisma de papiro
fȝ.t sustantivo Carga
fȝ.t sustantivo ofrenda
fȝ.t sustantivo parte de buque
fȝ.t-ṯȝw sustantivo levantamiento de vela
fȝi verbo Alzar, transportar
fȝi-ṯȝw verbo navegar
fȝk nombre divino/título Esquilado
fȝk sustantivo parte esquilada
fȝk verbo Saber esquilar
fȝw sustantivo Amenazador
fȝw sustantivo lucimiento
f’ȝ sustantivo pastel
fd’ verbo Separar
fd.nw nombre divino/título El Cuarto
fd.nw numeral Cuarto
fd.nw.t nombre divino/título La Cuarta
fd.t sustantivo Cuarto día-festival
fd.t sustantivo Sudor
fdi verbo quitar
fdw numeral Cuatro
fdw.nw-ḥr.w nombre divino/título Quien tiene cuatro caras
fgn verbo defecar
fḫ verbo flojear
fḫ.t sustantivo peluca (?)
fnḏ sustantivo nariz
fnfn nombre divino/título Fenfen
fnḫ sustantivo Cordón (?)
fnḫw sustantivo Sirios (?)
fnṯ sustantivo Serpiente
fṯṯȝ verbo Corromper, llegar a ser corrompido (?)
gȝ verbo Cantar
gȝ.t sustantivo significado desconocido
gȝb.t sustantivo mata
gȝb.t sustantivo significado desconocido
gȝgȝw sustantivo Craquee (?)
gȝḥ verbo Ser cansado
gȝḥw sustantivo Cansancio
gȝs sustantivo parte dcuerpo
gȝt sustantivo pan (?)
gȝw sustantivo Las posesiones (?)
gȝw verbo Ser estrecho
gȝw-ḥty.t nombre divino/título El estrecho de garganta
gȝwy verbo Saber asombrar (?)
gȝy localización Alegre
gȝy sustantivo Angostura
g’t sustantivo persona divina (?)
gb/gbb sustantivo/ sustantivo divino Geb
gb/’bb sustantivo/ sustantivo divino Geb
gbȝ sustantivo Arme
gbȝ verbo Caminar sobre
gbgb verbo Caer
gbgȝ/gbgb sustantivo Cuervo (?)
gbn sustantivo Algún objeto de madera
gbtywy nombre divino/título Coptite
gg sustantivo geg-serpiente
ggw verbo mirar
ggws localización Gegus
gḥs sustantivo gacela
gḥs.t localización Geheset
gi sustantivo significado desconocido
gi.t sustantivo tributo
gif.t sustantivo/ sustantivo divino
giw sustantivo giu-planta
gm-ḥr.w nombre divino/título Quién encuentra caras
gm.t localización Gemet
gm.t sustantivo ibis
gm.tyw sustantivo ibis-como de personas
gmȝ.t sustantivo Contemple (?)
gmgm verbo destrozar
gmḥ verbo espiar
gmḥ.t sustantivo pelo plegado
gmi verbo encontrar
gmmw agrupación divina Clase de seres divinos
gmw.t sustantivo Abatimiento
gn-wr nombre divino/título Gen-wer
gnẖ.t sustantivo estrelle
gnḥsw sustantivo Carraspee
gni verbo Ser potente
gnmw sustantivo escanciador
gnmy.t sustantivo Agua-ahueca
gnn verbo estar débil
gnnw adjetivo débil
gnnw.t sustantivo Abatimiento
gnw.t sustantivo los anales
gps sustantivo fluya (?)
gr verbo Callar, estar quieto, parar
gr/i.gr nombre divino/título Silencioso
gr/i.gr sustantivo Ser silencioso
gr/i.gr verbo Ser silencioso
gr/i.gr.t sustantivo Silencie
gr.t.y/i.gr.t.y nombre divino/título Silencioso
grg sustantivo
grg sustantivo falsedad
grg verbo Atrapar
grg verbo establecer
grg.t sustantivo Arreglo
grg.t sustantivo Atrape
grḥ sustantivo fin
grḥ sustantivo noche
grḥ sustantivo significado desconocido
grt conjunción Además
grt sustantivo Siente (?)
grw/igrw agrupación divina Silencioso
grw/igrw sustantivo Silencie
gs sustantivo emigrar pájaro
gs sustantivo Lado, cara
gs verbo Untar
gs-dp.t sustantivo protegiendo
gspn nombre divino/título Gespen
gsti sustantivo paleta
gsȝ sustantivo bolsa, saco
gšgš nombre divino/título Geshgesh
gw adjetivo Cansado
gw verbo boquear (?)
gwȝ nombre divino/título Quien se tira ajustado
gwȝ sustantivo significado desconocido
gwȝ verbo tirar ajustado
h sustantivo patio
hȝ interjección regrese!
hȝ-r-nt nombre divino/título Harneith
hȝ.t nombre divino/título El sombrero (?)
hȝb verbo enviar
hȝb.t sustantivo baile
hȝb.w sustantivo Las danzantas (?)
hȝbw nombre divino/título El Mensajero
hȝhȝ.t sustantivo/ sustantivo divino Hembra (?)
hȝi verbo descender, embestir, cargar contra
hȝkr sustantivo Haker-festival
hȝn verbo Sofrenar (?)
hȝni.t nombre divino/título Hanit
hȝrr-ḥȝr nombre divino/título Harer-Har
hȝrw.ty nombre divino/título significado desconocido
hȝṯs sustantivo Jarrón
hȝw sustantivo descendió
hȝw sustantivo tiempo
hȝȝ nombre divino/título Descender
h’si verbo Saber dañar
hb verbo pisar
hb.t sustantivo ibis hembra
hbks localización Hebkes
hbnw.t nombre divino/título significado desconocido
hby sustantivo ibis
hḏ nombre divino/título Quién Tiembla (?)
hdd nombre divino/título Heded
hdn sustantivo heden-planta
hdn=f nombre divino/título El de su heden-planta
hdw nombre divino/título Hedu (?)
hh sustantivo ráfaga de incendio
hhn verbo significado desconocido
hi interjección Saludos!
hi sustantivo esposo
hihi verbo hacer aclamación
hiw nombre divino/título El Monstruo
hiw sustantivo burro
hiw sustantivo hiu-serpiente
hmhm.t sustantivo rugido
hmi sustantivo Cerrojo (?)
hmis sustantivo Cerrojo (?)
hms sustantivo Cuerda
hmt.t sustantivo viaje
hn sustantivo pecho
hndd nombre divino/título gallina
hndwy sustantivo significado desconocido
hnhnw sustantivo/ sustantivo divino Henhenu-vocifera
hnhnw verbo loar (?)
hnhnyt sustantivo Henhenyt-aguas (?)
hnṯw nombre divino/título Henchu (?)
hnw sustantivo dependientes
hnw sustantivo Júbilo
hny sustantivo Canal (?)
hny verbo loar
hp sustantivo frontera-ata (?)
hp sustantivo ley
hp verbo Correr
hp verbo liberar
hp.t sustantivo significado desconocido
hpi sustantivo divino Hepi
hpnn nombre divino/título Hepnen
hr nombre divino/título Brayer
hr.t nombre divino/título Heret
hrhr verbo Satisfacer uno mismo
hrp verbo hundir
hrw sustantivo día
hrw verbo tener agrado
hrw-tpy-rnp.t sustantivo El Día de Nuevo Año
htt nombre divino/título Hetet
hṯt sustantivo (gritando) mandril
htt-š sustantivo significado desconocido
htw sustantivo significado desconocido
hty nombre divino/título Adorado (?)
hwt sustantivo incendio
hwt verbo quejar
hwt verbo quemar
hy sustantivo Aclamación
hy sustantivo La corteza de Aclamación
hy sustantivo Soga
hy verbo hacer aclamación
hy verbo hacer rápido
ḥȝ adverbio Afuera
ḥȝ interjección ¡ojalá!
ḥȝ preposición detrás
ḥȝ sustantivo Cara trasera, espalda
ḥȝ sustantivo divino Ha
ḥȝ.t sustantivo exterior
ḥȝ.t sustantivo Jefe
ḥȝ.t sustantivo luto
ḥȝ.t sustantivo mejor
ḥȝ.t sustantivo Sombrero-pájaro
ḥȝ.t sustantivo tumba
ḥȝ.t-’ sustantivo Comenzar
ḥȝ.ty sustantivo Corazón
ḥȝ.ty sustantivo trono
ḥȝ.ty-’ sustantivo nomarca, alcalde
ḥȝ.tyw nombre divino/título Los plañideros (?)
ḥȝ.w-kȝr agrupación divina Esos de detrás del templo
ḥȝ.w-nbi agrupación divina Quien están detrás llama
ḥȝ’ verbo pillar
ḥȝ’.t sustantivo pillo
ḥȝ’.ty nombre divino/título La Luchador
ḥȝ’b verbo Cortar arriba (?)
ḥȝ’w nombre divino/título El Saqueador
ḥȝ’y.t sustantivo disensión
ḥȝd verbo pescar
ḥȝd.t sustantivo pecho
ḥȝgȝg verbo Ser contento
ḥȝḥȝ verbo volar
ḥȝi sustantivo Clandestino
ḥȝi verbo Adjuntar (?)
ḥȝi verbo descubrir
ḥȝi verbo penar
ḥȝi verbo Ser turbio
ḥȝi verbo volar
ḥȝm verbo Atrapar pescado/pescar
ḥȝm-ašȝ.t nombre divino/título Quien pesca arriba multitudes
ḥȝm.t sustantivo excremento
ḥȝm.t sustantivo red de pesca
ḥȝm.ty sustantivo significado desconocido
ḥȝmw nombre divino/título El Pescador
ḥȝmy sustantivo hamy-vino
ḥȝp verbo ocultar
ḥȝp-rn nombre divino/título Oculto de nombre
ḥȝp.t sustantivo qué se oculta
ḥȝt sustantivo Comida / tumba / comienzo
ḥȝt.t sustantivo Lazo, cuerda de la proa de un barco (amarra)
ḥȝt.t sustantivo mejor, primero
ḥȝt.t sustantivo Ungüento
ḥȝti sustantivo obscuro
ḥȝti verbo obscurecer
ḥȝṯ nombre divino/título El Sombrero
ḥȝw adjetivo Egipcio del Norte
ḥȝw adverbio excepto
ḥȝw sustantivo exceso
ḥȝw sustantivo hau-pájaro
ḥȝw sustantivo plañidero/a
ḥȝw-nbw.t sustantivo Haunebut
ḥȝw.t sustantivo desnudez
ḥȝy adjetivo quien está detrás
ḥȝy adjetivo turbio
ḥȝy nombre divino/título El Protector
ḥȝy-kȝr nombre divino/título Quien está detrás del templo
ḥȝy.t sustantivo luto
ḥȝy.t sustantivo plañidera
ḥ’ sustantivo encarnice
ḥ’.t sustantivo El sombrero-vocifera (?)
ḥ’.t sustantivo divino Heqet
ḥ’.t sustantivo pabilo
ḥ’=s nombre divino/título Eles alegre
ḥ’ȝ sustantivo niño
ḥ’ȝ nombre divino/título La Regla
ḥ’ȝ verbo mandar
ḥ’ȝ.t sustantivo Cetro
ḥ’ȝ.t-nṯr.w nombre divino/título Quien manda a los dioses
ḥ’’w.t sustantivo regocijo
ḥ’b verbo enyugar
ḥ’ḏȝw.t sustantivo desvalijo
ḥ’i verbo regocijar
ḥ’n.t nombre divino/título Hanet
ḥ’py sustantivo/ sustantivo divino Hapi
ḥ’r sustantivo hambree
ḥ’r verbo tener hambre
ḥ’s nombre divino/título Hekes
ḥ’w sustantivo Cuerpo
ḥ’w sustantivo flota
ḥb sustantivo Coja (de pescado y ave)
ḥb sustantivo festival
ḥb verbo hacer festival
ḥb-ḫmnw sustantivo El festival de Hermopolis
ḥb-mȝ’.ty sustantivo El festival de Maaty
ḥb-rnpwy sustantivo algún festival
ḥb-sbiw sustantivo El festival de las rebeldías
ḥb-sd sustantivo Sed-festival
ḥb-skr sustantivo El festival de Sokar
ḥb.t sustantivo Celebración de festival
ḥb.t sustantivo libro ritual
ḥb’ verbo Jugar
ḥbb/ḥbb.t sustantivo Agua pura
ḥbḏ verbo Abrir
ḥbḏ-r nombre divino/título Quien abre boca
ḥbni verbo significado desconocido
ḥbnn.t sustantivo hogaza de pan
ḥbs sustantivo vestido
ḥbs verbo vestir
ḥbs-rn=f nombre divino/título Cuyo nombre se viste
ḥbsw nombre divino/título Vestido
ḥdb verbo postrarse
ḥdd.t/ḥḏḏ.t sustantivo/ sustantivo divino Hededet
ḥdg sustantivo más esclavo (?)
ḥd’ verbo Cortar fuera
ḥḏ adjetivo nítido, blanco, brillante
ḥḏ sustantivo hedy-templo (?)
ḥḏ sustantivo ilumine
ḥḏ sustantivo maza
ḥḏ sustantivo plsogae
ḥḏ sustantivo significado desconocido
ḥḏ verbo Ser nítido
ḥḏ-ḥtp sustantivo divino Hedyhotep
ḥḏ-kȝ.w nombre divino/título El destructor de Kás
ḥḏ-tȝ nombre divino/título Amanezca-dios
ḥḏ-tȝ verbo Amanecer
ḥḏ-wr nombre divino/título Gran Blanco
ḥḏ-wr sustantivo hedyur
ḥḏ-wr.w nombre divino/título El gran destructor
ḥḏ.t nombre divino/título El Hipopótamo Blanco
ḥḏ.t sustantivo radiante
ḥḏ.t sustantivo Corona Blanca
ḥḏ.t sustantivo destrucción
ḥḏ.t sustantivo vaca blanca
ḥḏ.ty sustantivo Las sandalias blancas
ḥḏḏy.t sustantivo hedyedyit-pájaro (?)
ḥḏi nombre divino/título El Destructor
ḥḏi verbo destruir
ḥḏn nombre divino/título significado desconocido
ḥḏr nombre divino/título significado desconocido
ḥḏw sustantivo Cebolla, ajo
ḥḏw sustantivo pájaro (?)
ḥḏw-ṯȝ sustantivo dientes de ajo
ḥḏw.t sustantivo parte de buque
ḥf verbo Comprometer (?)
ḥfȝ verbo reptar
ḥfȝ-ḥr nombre divino/título Serpentee-cara
ḥfȝ.t sustantivo Arrastre
ḥfȝ.t sustantivo reptando postura
ḥfȝw nombre divino/título Serpentee-hombre
ḥfȝw sustantivo Serpentee
ḥfd verbo Ascender
ḥfn numeral Ciento mil
ḥg sustantivo significado desconocido
ḥḥ numeral millón
ḥḥ.t sustantivo ofrece (?)
ḥḥ.wy nombre divino/título Dos Hehús
ḥḥi verbo buscar
ḥḥi verbo levantar arriba (?)
ḥḥi-’nḫ nombre divino/título Quien busca vida (?)
ḥḥw nombre divino/título Heh-dioses
ḥḥw sustantivo inunde
ḥkȝw sustantivo/ sustantivo divino Camine
ḥkȝw-smsw sustantivo/ sustantivo divino Camine Mayor
ḥkk nombre divino/título Hekek
ḥkn sustantivo significado desconocido
ḥkn verbo Ser alegre
ḥkn.t sustantivo ofrece
ḥknw sustantivo Aceite sagrado
ḥknw sustantivo Alabanza(s)
ḥknw-m-wp.t nombre divino/título Quién disfruta una cima-nudo
ḥknw.t nombre divino/título Hekenut
ḥknws localización Hekenus
ḥknwt.t nombre divino/título Hekenutet
ḥm conjunción Seguramente
ḥm nombre divino/título La Majestad
ḥm numeral Cuarenta
ḥm sustantivo Sirviente
ḥm verbo participar
ḥm verbo retirar
ḥm verbo significado desconocido
ḥm-nṯr sustantivo profeta
ḥm.t nombre divino/título La majestad
ḥm.t sustantivo bien (?)
ḥm.t sustantivo mujer, esposa
ḥm.t sustantivo vulva
ḥm.t-r adverbio etcétera
ḥmȝt.t nombre divino/título Hemsogat
ḥmi verbo Copular
ḥmm=f nombre divino/título Hememef
ḥmn sustantivo/ sustantivo divino Hemen
ḥmn-inpw sustantivo/ sustantivo divino Hemen-Anubis
ḥmr verbo significado desconocido
ḥms sustantivo Cocodrilo
ḥms sustantivo Ubique (?)
ḥms-ib nombre divino/título Cansado
ḥms.t nombre divino/título La modelo
ḥms.t sustantivo modelo
ḥmsi verbo Sentar
ḥmsw nombre divino/título El Modelo
ḥmsw.t sustantivo significado desconocido
ḥmt.t nombre divino/título Diestro (femenino)
ḥmw sustantivo dirigiendo-remo
ḥmw verbo Ser diestro
ḥmw.t sustantivo Arma
ḥmw.ty sustantivo Artesano
ḥmwy sustantivo timonel
ḥn sustantivo gallina
ḥn verbo equipar
ḥn verbo Ser fresco
ḥn-swȝ nombre divino/título La Prisa Rompida (?)
ḥn.t localización Henet
ḥn.t sustantivo Canal de cielo
ḥn.t sustantivo Cocodrilo
ḥn.t sustantivo Lago pantanoso
ḥn.t sustantivo ocupación
ḥn.t sustantivo pelícano
ḥn.ty nombre divino/título El Pelícano
ḥn.ty sustantivo restringe
ḥn’ preposición Junto con
ḥn’ verbo golpear
ḥn’=s nombre divino/título Quien está con ella
ḥn’.t sustantivo Cerveza
ḥn’w adverbio Junto
ḥnb nombre divino/título Heneb
ḥnb.t nombre divino/título Henbet
ḥnb.w sustantivo los destellos de luz
ḥnbw.t sustantivo significado desconocido
ḥnbȝȝ sustantivo Serpentee
ḥng nombre divino/título Heneg
ḥngw sustantivo esclavista
ḥnḥn verbo impedir
ḥni sustantivo precipite
ḥni verbo precipitar
ḥni verbo remar
ḥnk verbo envolver
ḥnk verbo hacer ofrecimiento, ofrecer
ḥnk.t sustantivo Cerveza, ofrenda
ḥnkw sustantivo Canasta
ḥnky.t sustantivo lecho, cama
ḥnm verbo pasar alrededor (?)
ḥnmnm nombre divino/título El zapato de lona
ḥnmnm verbo escabullir
ḥnn localización Henen
ḥnn nombre divino/título Henen
ḥnn sustantivo falo
ḥnn sustantivo taje
ḥnn verbo perturbar
ḥnn.t localización Henenet
ḥnn.wy=f nombre divino/título Quien tiene dos falos
ḥnnk sustantivo significado desconocido
ḥnnsw sustantivo divino Henensu (?)
ḥnnw sustantivo tumulto
ḥns localización Las Gallinas
ḥns.t sustantivo ofrenda (?)
ḥnsk.t sustantivo trenza
ḥnsk.ty adjetivo trenzado
ḥnsk.ty nombre divino/título Trenzado
ḥnsw.t sustantivo divino El nacimiento-diosa
ḥnt.ti sustantivo significado desconocido
ḥnts sustantivo significado desconocido
ḥnṯi verbo Sacrificar, inmolar
ḥnṯy nombre divino/título Verdugo
ḥnw nombre divino/título Henu
ḥnw preposición Adentro
ḥnw sustantivo Henu
ḥnw sustantivo significado desconocido
ḥnw/ḥnw.t sustantivo bola
ḥnw-wr nombre divino/título Henu Grande
ḥnw.t nombre divino/título La Señora
ḥnw.t sustantivo Ama, dueña
ḥnw.t sustantivo Cuerno
ḥnw.t-bȝw nombre divino/título La señora de Martinetes
ḥnw.ty sustantivo Agricultor
ḥnwnw verbo significado desconocido
ḥnyw localización Henu (- pueblo?)
ḥp sustantivo esquive (?)
ḥp.t sustantivo Curso
ḥp.t sustantivo dirigiendo-engranaje
ḥpḥp nombre divino/título significado desconocido
ḥpt verbo Abrazar
ḥpt-ḫt sustantivo mástil enchufa (?)
ḥpw sustantivo divino Apis-toro
ḥpw.ty sustantivo Corredor
ḥpw.ty sustantivo remero
ḥpy sustantivo divino Hepy
ḥpy-wr nombre divino/título Grande Corredor
ḥr preposición Sobre
ḥr sustantivo Cara, rostro
ḥr sustantivo Horus
ḥr sustantivo divino Horus
ḥr-’wy adverbio inmediatamente
ḥr-’ȝ-pḥ.ty nombre divino/título Horus grande de fortaleza
ḥr-dwȝ.ty nombre divino/título Horus del Mas Allá
ḥr-fdw nombre divino/título Cuatro encara
ḥr-gs comp. prep. al lado de
ḥr-ḥ’ȝ.w nombre divino/título Horus de los gobernantes
ḥr-ḫm nombre divino/título Horus de Letópolis
ḥr-ḫnty-ḫm nombre divino/título Horus primero de Letópolis
ḥr-ḫnty-ẖt=f nombre divino/título Horjentyjetef
ḥr-ḫnty-itr.ty nombre divino/título Horus a la cabeza de t.s.
ḥr-ḫnty-p nombre divino/título Horus primero de Pe (Buto)
ḥr-ḫnty-tȝ-šm’w nombre divino/título Horus primero del Alto Egipto
ḥr-ḥry-wȝḏ=f nombre divino/título Horus sobre su papiro
ḥr-ḫtcomp. prep.sobre (en sentido malo)
ḥr-ẖȝty nombre divino/título Horus-Jaty
ḥr-ibcomp. prep.en medio de
ḥr-imy-r-p’.t nombre divino/título Horus de Contramaestre de humanidad
ḥr-išst interrogativo por qué?
ḥr-iȝb.ty nombre divino/título Horus del Este
ḥr-mȝnw nombre divino/título Horus de Manu
ḥr-nb-mȝ’.t nombre divino/título Horus de Señor de Maat
ḥr-nb-p’.t nombre divino/título Horus de Señor de humanidad
ḥr-nb-tȝ.wy nombre divino/título Horus de Señor de las Dos de Tierras
ḥr-nḫn nombre divino/título Horus de Nejen
ḥr-nṯr.w nombre divino/título Horus de los Dioses
ḥr-ntt conjunción porque
ḥr-r’ nombre divino/título Horus-Ra
ḥr-šd.ty nombre divino/título Horus de Shedet
ḥr-smsw nombre divino/título Horus el Viejo
ḥr-smsw-r’ sustantivo divino Horus-Semsu-Ra
ḥr-spdw nombre divino/título Horus-Sopd
ḥr-sšm-tȝ.wy nombre divino/título Horus guía de las Dos Tierras
ḥr-šsm.ty nombre divino/título Horus de Shesmet
ḥr-sȝ comp. prep.después
ḥr-sȝ-ȝs.t sustantivo divino Harsiese
ḥr-tp comp. prep.en nombre de
ḥr-tp-mcomp. prep. en nombre de
ḥr-tȝ nombre divino/título Horus dela tierra
ḥr-wr localización Antinoe
ḥr-wr nombre divino/título Horus Grande
ḥr-wr-r’ sustantivo divino Herwerre
ḥr-ȝḫ.ty sustantivo divino Horajty
ḥr.t sustantivo Cielo
ḥr.t sustantivo Cuerda de heret
ḥr.t sustantivo pan de heret
ḥr.t sustantivo trayectoria
ḥr.w-’šȝ.w nombre divino/título Muchas caras
ḥr.wy nombre divino/título Dos caras
ḥr.wy sustantivo divino Dos Horus
ḥr.wy-sn.nw nombre divino/título Dos caras
ḥr.wy=f nombre divino/título Su dos caras
ḥr.wy=fy-sn.nw nombre divino/título Quien tiene dos caras
ḥr=f-ḥȝ=f nombre divino/título Cuya cara está detrás él
ḥr=f-m-’ȝ-tp-w’r.t nombre divino/título Apariencia de burro sobre la meseta
ḥr=f-m-sš nombre divino/título Cuya cara es una soga
ḥr=s-ḥȝ=s nombre divino/título Cuya cara está detrás de ella
ḥrḏw sustantivo effluvio (?)
ḥri verbo estar lejos
ḥri verbo preparar
ḥrr sustantivo significado desconocido
ḥrr.t sustantivo significado desconocido
ḥrrwt nombre divino/título Hererut
ḥršs nombre divino/título Hershes
ḥrt.t sustantivo significado desconocido
ḥrw-r comp. prep. aparte
ḥrwd.t sustantivo parte de puerta (?)
ḥry adjetivo quien está sobre
ḥry nombre divino/título Quién está por encima, El Superior
ḥry-’ȝd.t=f nombre divino/título Quien está sobre su trepador (planta)
ḥry-’wy adjetivo quien está antes
ḥry-bnw.t nombre divino/título Quien lleva las normas (?)
ḥry-ḏbȝ.t=f nombre divino/título Quien está sobre su templo
ḥry-ḏbȝ=f nombre divino/título Quien está sobre su flotador (?)
ḥry-ẖ.t=f nombre divino/título Quien está sobre su barriga
ḥry-ḥ’w.t nombre divino/título El poseedor de regocijo
ḥry-ḥr.wy=f nombre divino/título Quien tiene dos de caras
ḥry-ḥr=f nombre divino/título Quien está sobre su cara
ḥry-ḥw.t-sisw nombre divino/título Quien está sobre Morada de Seis
ḥry-ḥwy.t nombre divino/título El posesor de lluvia
ḥry-ib adjetivo quien está en medio de
ḥry-ib nombre divino/título Quien está en el Medio
ḥry-ib sustantivo medio
ḥry-ib-bt’t’w nombre divino/título Quien está en medio de (?)
ḥry-ib-dbn=f nombre divino/título Quien está en su círculo
ḥry-ib-kkw nombre divino/título Quién está en medio de la obscuridad
ḥry-ib-kȝ.w nombre divino/título Quien está en medio de los Kas
ḥry-ib-štȝw nombre divino/título Quién está rodeado de misterios
ḥry-iw nombre divino/título El posesor de injusticia (?)
ḥry-iȝ.wt nombre divino/título Quien está sobre los montículos
ḥry-iȝw nombre divino/título El posesor de adoración
ḥry-kȝ nombre divino/título Heryka
ḥry-mȝrw.t nombre divino/título Quien está por encima de la miseria (?)
ḥry-nfȝ nombre divino/título Quien está encargado del aliento
ḥry-ns.t=f nombre divino/título Quién está sobre su trono
ḥry-nṯ=f nombre divino/título Quien está sobre su salivazo
ḥry-š sustantivo Cultive
ḥry-š=f nombre divino/título Harsaphes
ḥry-tp adjetivo quien está sobre
ḥry-tp sustantivo Jefe
ḥry-tp-’ȝd=t nombre divino/título Quien está sobre trepador (planta)
ḥry-tp-’ȝw=f nombre divino/título Quien está sobre su altura
ḥry-ṯr.t nombre divino/título Heriteret
ḥry-w’=f nombre divino/título Quien es por sí mismo
ḥry-wȝḏ=f nombre divino/título Quien está sobre su papiro
ḥry.t nombre divino/título La lejana
ḥry.t-ḫnd=s nombre divino/título Quién está sobre elpisando
ḥry.t-isd=s nombre divino/título Quién está sobre Isdes
ḥry.t-kȝw nombre divino/título Quién preside Kás
ḥry.t-nsr nombre divino/título Quién está sobre llama
ḥry.t-tp sustantivo jefa
ḥry.t-ṯrw.t nombre divino/título El sobre rojez
ḥry.w-mȝ’.w nombre divino/título Quien están sobre los ofrecimientos
ḥry.w-rnp.t sustantivo los cinco días epagómenos
ḥs sustantivo excremento
ḥs-nfr.t sustantivo hesneferet-árbol (?)
ḥs-nr.t sustantivo excremento de buitre
ḥs.t sustantivo favore
ḥs.t sustantivo heset-jarrón
ḥsȝ adjetivo Silvestre
ḥsȝ nombre divino/título Hesa
ḥsȝ sustantivo nombre de pájaro
ḥsȝ.t localización Acobarde-pueblo
ḥsȝ.t nombre divino/título Hesat
ḥs’ nombre divino/título El Cortador
ḥs’ verbo Cortar fuera
ḥs’-tp nombre divino/título Dirija-Cortador
ḥs’.t nombre divino/título El Cortador
ḥs’w sustantivo Cortadura-fuera siendo
ḥsb sustantivo parte de buque (?)
ḥsb verbo Contar
ḥsb verbo romper, fracturar
ḥsb.t sustantivo Contó
ḥsb.t sustantivo Cortador
ḥsb.t-’ȝw sustantivo contador de diferencia
ḥsdd.t nombre divino/título Hesdedet
ḥsḥs sustantivo significado desconocido
ḥsi sustantivo hile
ḥsi verbo loar
ḥsi verbo volver dorso
ḥsm.t nombre divino/título Hesmet
ḥsmn sustantivo natrón
ḥsmn verbo purificar uno mismo/purificarse
ḥsn.n=f nombre divino/título Hesnenef
ḥsp sustantivo Cultive
ḥsw sustantivo Agua-deletrea (?)
ḥsw sustantivo emita
ḥt verbo peinar
ḥṯȝ.ty nombre divino/título Nourisher
ḥtf sustantivo significado desconocido
ḥti verbo fumar
ḥtm nombre divino/título El Destructor
ḥtm verbo perecer
ḥtm verbo proveer
ḥtm/ḥtm.t sustantivo ganso (?)
ḥtm-wr nombre divino/título Grande Proveedor
ḥtp adjetivo Satisfecho
ḥtp sustantivo divino Hotep
ḥtp verbo tener agrado
ḥtp/ḥtp.t sustantivo altar
ḥtp/ḥtp.t sustantivo ofrenda
ḥtp/ḥtp.t sustantivo paz
ḥtp=s-ḫwi=s nombre divino/título Hetepesjuis
ḥtp-di-nsw sustantivo ofrenda que el rey da
ḥtp-di-nsw.t sustantivo ofrenda que el rey da
ḥtp-kȝ sustantivo eufemismo para excremento
ḥtp-kȝ-n-r’ nombre divino/título Quien ofrece al Ka de Ra
ḥtp-nṯr sustantivo ofrendas divinas
ḥtp-rn nombre divino/título Satisfecho de nombre
ḥtp-smȝ nombre divino/título Cuyo escalpar en grato (?)
ḥtp-wr nombre divino/título Gran Hotep
ḥtp.t localización Ofrenda-pueblo
ḥtp.ty nombre divino/título Dos Satisfechos
ḥtr sustantivo orilla
ḥtr sustantivo zurra
ḥtr verbo fustigar
ḥtri sustantivo Tiro de caballos
ḥts sustantivo significado desconocido
ḥts verbo traer al fin
ḥṯṯ.t nombre divino/título El sobaco (?)
ḥṯṯ.t sustantivo Sobaco
ḥṯṯ.ty nombre divino/título EldSobaco
ḥty adjetivo Ahumado
ḥty nombre divino/título Hety
ḥty sustantivo significado desconocido
ḥty.t sustantivo garganta
ḥw sustantivo Comida
ḥw sustantivo pastor
ḥw sustantivo/ sustantivo divino Hu
ḥw verbo golpear, amarrar
ḥw verbo proclamar
ḥw.t nombre divino/título Morada-dios
ḥw.t sustantivo morada
ḥw.t-’ẖmw localización Morada de los imágenes
ḥw.t-’ȝ.t localización Gran Morada
ḥw.t-bd localización Morada del natron
ḥw.t-bnbn localización Morada de Benben
ḥw.t-ḏd localización Morada del pilar dyed
ḥw.t-gm.t localización Morada del Ibis
ḥw.t-ẖnmw localización Morada de Khnum
ḥw.t-ẖnnw localización Morada dtumulto
ḥw.t-ḫpri localización Morada de Khepri
ḥw.t-ḥr sustantivo divino Hathor
ḥw.t-ḥsmn sustantivo Natron aloja
ḥw.t-i’ḥ localización Morada de luna
ḥw.t-iḥ.wt localización Morada de las vacas
ḥw.t-iḥy localización Morada de Ihy
ḥw.t-imn-rn=f localización Morada con nombre oculto
ḥw.t-ins localización Morada del paño rojo
ḥw.t-iȝpw localización Morada de Iapu
ḥw.t-kȝ localización Morada del Ka
ḥw.t-kȝ-ḥḏ localización Morada del Toro Blanco
ḥw.t-kȝ-ptḥ localización Menfis
ḥw.t-n.t localización Morada de corona roja
ḥw.t-n.t-mw.t localización Morada de Mut
ḥw.t-n.t-wsir localización Morada de Osiris
ḥw.t-nf’-ḥr localización Morada de Nefaher
ḥw.t-nṯr sustantivo templo
ḥw.t-nṯr-n.t-inpw localización Templo de Anubis
ḥw.t-nṯr-smy.t localización Templo del desierto
ḥw.t-ptḥ localización Morada de Ptah
ḥw.t-rw.ty localización Morada de Ruti
ḥw.t-sḏ.t localización Morada dincendio
ḥw.t-sisw localización Morada dseis-tejido raya
ḥw.t-smy.t localización Morada ddesierto
ḥw.t-sr localización Morada dmagistrado
ḥw.t-stẖ localización Morada de Seth
ḥw.t-sȝḥ localización Morada de Orion
ḥw.t-wr localización Morada dpríncipe (?)
ḥw.t-wr-iḥ.wt localización Morada del príncipe de las vacas
ḥw.t-wr-kȝ.w localización Morada del príncipe de los toros
ḥw.t-wsḫ.t localización Morada ancha
ḥw.t-wsir localización Morada de Osiris
ḥw.ty localización Las dos de moradas
ḥw.ty nombre divino/título El de la morada
ḥw.ty-skr localización Las dos moradas de Sokar
ḥw.wt localización Morada-pueblo (?)
ḥw.wt-ẖr.wt sustantivo Las moradas más inferiores
ḥw.wt-kȝ.w sustantivo Las moradas de los toros
ḥw.wt-n.t localización Las moradas de Neith
ḥw.wt-r’ sustantivo Las moradas de Re
ḥw.wy sustantivo/ sustantivo divino Dos Hu-dioses
ḥwȝ verbo pudrir
ḥwȝȝ.t sustantivo putrefacción
ḥw’ verbo Ser corto
ḥw’-ib sustantivo Comprensión
ḥwdw.ty sustantivo Sol (?)
ḥwg sustantivo Comida funeraria (?)
ḥwi verbo desbordar
ḥwi verbo golpear
ḥwi-ib sustantivo Contrsoga (?)
ḥwi-wr nombre divino/título Gran Golpeador
ḥwiw nombre divino/título Quién Golpea
ḥwn sustantivo niño
ḥwn verbo Saber rejuvenecer
ḥwn.t sustantivo niña
ḥwnw sustantivo significado desconocido
ḥwr.t nombre divino/título Infeliz (femenino)
ḥwrr sustantivo miseria (?)
ḥwrw nombre divino/título Infeliz
ḥwrw sustantivo hombre humilde
ḥwt.t nombre divino/título El de la morada
ḥww sustantivo huelguista
ḥww sustantivo tire-palo (?)
ḥww verbo proclamar
ḥwy interjección Ojalá... !
ḥwy nombre divino/título significado desconocido
ḥwy.t sustantivo llueva
ḥy-wȝḏ nombre divino/título Hywadj (?)
ḥyty sustantivo divino Hyty
ḫ.t sustantivo Cosa (s)
ḫ.t sustantivo dispare
ḫ.t-ḫȝwy sustantivo noche-ofrece
ḫ.t-n-sḏ.t sustantivo leña
ḫȝ numeral mil
ḫȝ sustantivo loto (?)
ḫȝ sustantivo significado desconocido
ḫȝ sustantivo/ sustantivo divino Mil
ḫȝ’ verbo tirar
ḫȝbs localización Jabes
ḫȝbw sustantivo ternero
ḫȝbȝs nombre divino/título Starry de Cielo (Nuez)
ḫȝḏ/ḫȝḏ.t sustantivo Amasijo
ḫȝf verbo Saber torcer (?)
ḫȝḫ verbo Ser veloz
ḫȝḫ.t sustantivo significado desconocido
ḫȝḫ.t-n-ḥr-stwr nombre divino/título significado desconocido
ḫȝḫ.t-psš.t-nb=s nombre divino/título significado desconocido
ḫȝḫȝ adjetivo Súbito, rápido
ḫȝḫȝ adverbio repentinamente
ḫȝi sustantivo Aplome-línea
ḫȝi verbo medir
ḫȝiw sustantivo midiendo (?)
ḫȝm localización Jam
ḫȝm verbo doblar
ḫȝm.t nombre divino/título significado desconocido
ḫȝs.t sustantivo desierto, país extranjero, colina alta
ḫȝs.t-nr sustantivo serpiente (?)
ḫȝs.twy sustantivo par de montañas
ḫȝsf verbo significado desconocido
ḫȝsf-irw nombre divino/título Enfermo de forma (?)
ḫȝtb verbo tener compasión
ḫȝty nombre divino/título Asesino
ḫȝw sustantivo bolee
ḫȝw sustantivo decan-estrella
ḫȝw sustantivo flor
ḫȝw sustantivo pelo
ḫȝw sustantivo significado desconocido
ḫȝw.t sustantivo Altar
ḫȝwy sustantivo noche
ḫȝy.t sustantivo enfermedad
ḫȝy.t sustantivo ropa con flecos (?)
ḫ’i verbo Aparecer en gloria
ḫ’m sustantivo garganta
ḫ’w sustantivo Aspecto en gloria
ḫ’w sustantivo Corona
ḫa.t sustantivo Corona
ḫakȝws nombre divino/título Khakaus
ḫaw/ḫay sustantivo ofrece culto
ḫb verbo significado desconocido
ḫb.t sustantivo deducción
ḫb.t sustantivo lugar de ejecución
ḫb.ty sustantivo verdugo
ḫbȝ verbo Sayón destruye
ḫbȝ.t sustantivo Jebat
ḫbḏ nombre divino/título Odioso
ḫbḏ verbo Ser odioso
ḫbḏy sustantivo odiado
ḫbḫb verbo significado desconocido
ḫbi verbo bailar
ḫbi verbo Sustraer
ḫbn.t sustantivo Crimen
ḫbn.t sustantivo lugar de ejecución
ḫbn.ty nombre divino/título El Criminal
ḫbs verbo tajar arriba
ḫbs-tȝ verbo tajar tierra
ḫbs.t sustantivo barba
ḫḏḏ sustantivo pescado
ḫdḏw nombre divino/título Jededyu
ḫdi verbo navegar contra corriente
ḫdw nombre divino/título Pescador
ḫdw sustantivo pescado
ḫfȝ.t sustantivo Alimento
ḫfȝ’ nombre divino/título El Saqueador
ḫf’ sustantivo Asa
ḫf’ verbo Asir
ḫfḫf.t sustantivo inunde
ḫft preposición en frente de
ḫft-ḥr comp. prep.en presencia de
ḫftt verbo significado desconocido
ḫfty sustantivo enemigo
ḫḫ sustantivo garganta
ḫm localización Letópolis
ḫm sustantivo templo, santuario
ḫm verbo Ser ignorante de
ḫm verbo significado desconocido
ḫm verbo tocar sobre
ḫm verbo ver i.ḫm
ḫm-bȝ=f nombre divino/título Cuyo Ba es ignorante (?)
ḫm.t sustantivo metal precioso (?)
ḫm.wt sustantivo los imágenes hembras (?)
ḫm’ verbo Asar
ḫm’.t sustantivo remo-topa
ḫmi verbo pisar
ḫmiȝ sustantivo significado desconocido
ḫmn-nw numeral octavo
ḫmn-nw.t sustantivo octava comida
ḫmn.t sustantivo El octavo-día-festival
ḫmn.ty sustantivo ocho-barco
ḫmn.w numeral ocho
ḫmnw agrupación divina Ogdoad
ḫmnw localización Hermopolis
ḫmnw.t sustantivo ocho-enhebrar de vestido
ḫmt numeral tres
ḫmt sustantivo pelee de buque (?)
ḫmt sustantivo tres-tejer de paño
ḫmt sustantivo/ sustantivo divino Tres Dioses
ḫmt verbo triplar
ḫmt.nw nombre divino/título El Tercero
ḫmt.nw numeral tercero
ḫmw sustantivo demoledor
ḫmw sustantivo desempolve
ḫmw.t sustantivo demoliendo (?)
ḫmy nombre divino/título El del templo
ḫn verbo dirigir
ḫn verbo parar (?)
ḫn.t sustantivo lugar de descanso
ḫn.t sustantivo Sistro (?)
ḫn(i).t sustantivo regalo
ḫnd sustantivo madera encorvada
ḫnd sustantivo pata de ave, zanca
ḫnd verbo bajar
ḫnd.t sustantivo significado desconocido
ḫnd.t-stẖ-ḥr-r=s nombre divino/título significado desconocido
ḫndw sustantivo trono
ḫndy localización Lago de las zancas
ḫnf verbo robar (?)
ḫnf.t sustantivo Cociendo
ḫnfw sustantivo ofrece-tarta (?)
ḫnfȝ nombre divino/título Agresivo (?)
ḫnfȝ verbo Ser agresivo (?)
ḫni verbo encender
ḫni verbo Jugar castañuelas (?)
ḫnm verbo Cuidar
ḫnm verbo regocijar
ḫnm verbo oler
ḫnm.ty nombre divino/título El Asistente
ḫnms sustantivo Amigo
ḫnms sustantivo Jenemes-cerveza
ḫnms verbo Ser amistoso con
ḫnmt.t sustantivo Cuide
ḫnmw sustantivo Jaspe rojo (?)
ḫnp verbo Arrebatar
ḫnp-rn.w nombre divino/título El arrebatador de nombres
ḫnp.t-mw sustantivo jarrón
ḫnr verbo encarcelar
ḫns localización Jenes
ḫns sustantivo Cruzar trayectoria, cruce de caminos
ḫns sustantivo/ sustantivo divino El Toro Doble
ḫns sustantivo/ sustantivo divino El Toro Doble
ḫns verbo Cruzar
ḫnsw sustantivo divino Jonsu
ḫnsw.t sustantivo divino Jonsut
ḫnt preposición en frente de
ḫnt sustantivo frente
ḫnt verbo montar, cabalgar
ḫnti verbo estar en frente de
ḫnti verbo navegar contra corriente
ḫnty adjetivo quien está en frente de
ḫnty nombre divino/título El Primero
ḫnty sustantivo Cabo, promontorio
ḫnty sustantivo Cámara exterior
ḫnty-bȝ.w nombre divino/título Primero de las pieles de leopardo
ḫnty-ẖ.t=f nombre divino/título Primero de su cuerpo
ḫnty-ḥ’ȝ.w nombre divino/título El primero de los gobernantes
ḫnty-ḥ’ȝ.w-smsw nombre divino/título El primero de las reglas / leyes más antiguas
ḫnty-ḫm nombre divino/título Primero de Letópolis
ḫnty-ḥmsi nombre divino/título Primero de sentarse
ḫnty-ḫwdw nombre divino/título Quien está en frente de la litera
ḫnty-igrw nombre divino/título Primero de los Silenciosos
ḫnty-imn.tyw nombre divino/título Jentamentyu
ḫnty-ir.ty nombre divino/título Quién tiene los ojos
ḫnty-it=f nombre divino/título Quien está en frente de su padre
ḫnty-itr.ty nombre divino/título Quien preside dos cónclaves
ḫnty-mni.t=f nombre divino/título Quien está en frente de su tablero de juego
ḫnty-n-ir.ty nombre divino/título El Ciego
ḫnty-nḥḥ nombre divino/título Primero de eternidad
ḫnty-p nombre divino/título Primero de Pe
ḫnty-š nombre divino/título Primero del lago
ḫnty-š sustantivo Jardín, cultivo
ḫnty-sḥ-nṯr nombre divino/título Quien está en frente de la bota del dios
ḫnty-ṯnn.t nombre divino/título Primero del templo
ḫnty-tȝ-ḏsr nombre divino/título Primero del desierto
ḫnty-tȝ-šm’w nombre divino/título Primero del Alto Egipto
ḫnty.t-ḥspw nombre divino/título Primera de los jardines
ḫnty.t-pr-nsr nombre divino/título Primero del templo del Bajo Egipto
ḫnty.t-pr-wr nombre divino/título Primero del templo del Alto Egipto
ḫnty.t-ṯnn.t nombre divino/título Primera del templo
ḫnw nombre divino/título La castañuela- jugador (?)
ḫnw-n-’ sustantivo Las castañuelas
ḫny.t nombre divino/título La castañue- jugador
ḫp.wt sustantivo viaja
ḫpd.w sustantivo Las nalgas
ḫpi nombre divino/título Passer-por
ḫpi verbo pasar por
ḫpr verbo devenir, transformar
ḫpr-ḏs=f nombre divino/título Personalidad
ḫpr.t sustantivo Siendo
ḫpr.w agrupación divina Jepri
ḫpri sustantivo divino Jepri
ḫprw sustantivo forma
ḫpš sustantivo fortaleza
ḫpš sustantivo muslo
ḫpš verbo Adquirir fortaleza
ḫpw nombre divino/título Muerto
ḫpy-ḥm.ty nombre divino/título Quien pasa por vaca (?)
ḫr conjunción y
ḫr preposición Cerca
ḫrverb. particle verbo. formativo
ḫr verbo Caer
ḫr verbo significado desconocido
ḫr.t sustantivo provisiones, víveres
ḫr.t-ib sustantivo deseo
ḫrḫr nombre divino/título JerJer
ḫrḫr verbo postrarse
ḫrp nombre divino/título El Controlador, Administrador
ḫrp sustantivo Cetro
ḫrp verbo Controlar
ḫrpw nombre divino/título El Timonel
ḫrpw sustantivo mazo
ḫrr nombre divino/título El Que Habla en Voz Alta
ḫrw nombre divino/título El Ruidoso
ḫrwquot. part. por decirlo así ...
ḫrw sustantivo invocación
ḫrw sustantivo voz
ḫrw verbo hablar
ḫrwy.t sustantivo desolladero, matadero
ḫry adjetivo quien está cerca
ḫry.t sustantivo Astillero
ḫry.t sustantivo masacrar ganado, matanza de ganado
ḫry.t sustantivo matadero
ḫsb verbo Ahuyentar, desterrar
ḫsbḏ sustantivo Lapislázuli
ḫsbḏ sustantivo Serpiente de lapislázuli
ḫsḏ verbo moldear
ḫsf sustantivo Clavija
ḫsf verbo Acercar, arrimar
ḫsf verbo Ahuyentar, desterrar
ḫsf-ḥr nombre divino/título El repelente de cara (?)
ḫsf-ȝd.w nombre divino/título Quien ahuyenta a los agresores
ḫsf.t-ḥr sustantivo estay de barco (?)
ḫsf.wy sustantivo dos opuestas (puertas)
ḫsfw sustantivo Aproximar
ḫsfw sustantivo opositor
ḫsfw verbo navegar contra corriente
ḫši verbo significado desconocido
ḫsȝ sustantivo planta (?)
ḫsmy nombre divino/título Letopolitano
ḫspr sustantivo insecto
ḫsr verbo disipar, dispersar
ḫt preposición mediante
ḫt sustantivo madera, árbol
ḫt sustantivo Séquito, comitiva
ḫt sustantivo varilla
ḫt verbo quemar
ḫt-bnr sustantivo árbol frutal
ḫt-ṯȝw sustantivo empuje del viento
ḫtḫt preposición mediante
ḫtḫt verbo volver
ḫti adjetivo Ardiente
ḫti verbo retirar, apartar
ḫtm verbo Sellar
ḫtm.t sustantivo lugar sellado
ḫtm.t sustantivo objeto sellado
ḫtm/ḫtm.t sustantivo sello
ḫts nombre divino/título Jetes (?)
ḫtt verbo Arrancar (?)
ḫty adjetivo quien está detrás
ḫty sustantivo Cayado
ḫty sustantivo desperdicios, broza (?)
ḫty-tȝ sustantivo vagabundo
ḫtyw sustantivo era, suelo de trilla
ḫw nombre divino/título El Protector
ḫw sustantivo noche
ḫw verbo significado desconocido
ḫw/ḫw.t sustantivo protección
ḫw/ḫwy sustantivo niño joven
ḫwd verbo Ser rico (?)
ḫwdw sustantivo desordene
ḫwdw sustantivo riqueza
ḫwi verbo proteger
ḫwn.t sustantivo tipo de toro
ḫwrr adjetivo vivo (?)
ḫww sustantivo maldad
ẖ.t sustantivo Cuerpo
ẖ.t sustantivo generación
ẖȝ verbo desmoronar
ẖȝ.t localización pueblo en el Delta (?)
ẖȝ.t sustantivo Cadáver
ẖȝ.t(.y).t nombre divino/título El nomo del Pescado
ẖȝ.ty adjetivo perteneciente al pantano
ẖȝ.ty nombre divino/título El del Cadáver
ẖȝb adverbio torcidamente
ẖȝb/ẖȝb.t sustantivo corcova, sinuosidad
ẖȝbw sustantivo hoz
ẖȝẖȝ.t sustantivo pantano (?)
ẖȝi verbo decidir
ẖȝi verbo esparcir, regar, derramar
ẖȝi verbo impedir, frustar
ẖȝk-ib nombre divino/título El Descontento
ẖȝp.t sustantivo Asalto, ataque
ẖȝsw/ẖȝs.t sustantivo pila o cuenco lustral (?)
ẖȝti sustantivo Asalto (?)
ẖ’’w sustantivo Cantidad
ẖ’’ verbo Afeitar
ẖ’s.t sustantivo ojo lastimado de Horus
ẖ’si verbo estar dañado
ẖkr.w sustantivo ornamentos
ẖkry.t sustantivo insignia, estandarte
ẖms/šms sustantivo espiga de maíz
ẖn verbo Acercarse
ẖni verbo remar
ẖnk.t sustantivo vestido
ẖnm sustantivo significado desconocido
ẖnm verbo Cuidar
ẖnm verbo Unir con, unirse a
ẖnm.t sustantivo bien (?)
ẖnm.t-wr.t nombre divino/título Gran Unidora
ẖnmw sustantivo huésped (?)
ẖnmw sustantivo divino Jnum
ẖnn verbo perturbar
ẖnn.wy nombre divino/título Los Dos Perturbadores
ẖnnw sustantivo perturbador
ẖnnw sustantivo tumulto
ẖnty sustantivo estatua
ẖnw preposición en, dentro de
ẖnw sustantivo Alimento
ẖnw sustantivo interior, hogar
ẖnw sustantivo pelo
ẖnw.ty adjetivo interior
ẖny adjetivo quien está dentro
ẖp’ verbo ir / moverse de acá para allá
ẖpȝw sustantivo Cordón umbilical
ẖr preposición debajo
ẖr sustantivo Lado de abajo
ẖr.t sustantivo Cielo nublado
ẖr.t sustantivo Las pertenencias
ẖr.t-’ sustantivo Cofre de escritura
ẖr.t-hrw adverbio diariamente
ẖr.t-hrw sustantivo las pertenencias diarias
ẖr.t-nṯr sustantivo necrópolis
ẖr.wy sustantivo los testículos
ẖrd sustantivo niño
ẖrd verbo Ser un niño
ẖrr preposición debajo (?)
ẖrw adjetivo lo que está abajo
ẖrw sustantivo Lado inferior
ẖry adjetivo quien está debajo
ẖry nombre divino/título Quien está debajo
ẖry-’ sustantivo Agricultor
ẖry-’ sustantivo Aprendiz
ẖry-’ḥȝ localización Jery-aha
ẖry-bȝ’=f nombre divino/título Quien está bajo su moringa (árbol)
ẖry-bȝs-nbw nombre divino/título Quien retiene tarro áureo (?)
ẖry-ḥb.t sustantivo sacerdote lector
ẖry-ẖt sustantivo Lado de abajo
ẖry-ḥȝ.t comp. prep.enfrente de
ẖry-š-pw nombre divino/título Quien está bajo este lago
ẖsḏḏw sustantivo molde
ẖsi adjetivo débil, vil, cobarde, humilde
ẖtw sustantivo los intestinos
i interjección oh!
i.gr verbo ver gr/ i.gr
i.ḫm verbo ver ḫmy/’ḫm
i.ḫmw nombre divino/título El desconocido
i.ḫmw-sk nombre divino/título El Imperecedero
i.ḫmw-wrḏ nombre divino/título El Imprudente
i.ḫmw.t nombre divino/título La desconocida (femenino)
i.mr=f nombre divino/título Imeref (vea también mr(i)- amor)
i.nḏ-ḥr interjección Saludo a...
i.ša.t sustantivo vea š’.t/ i.š’.t
i.si imp. verb vaya!
i.si-ḥȝ’ sustantivo presa fácil
i.tmw-sk nombre divino/título El Imperecedero
i.wȝ.w nombre divino/título El Distante (Horus)
i.wȝ.w sustantivo levantamiento
iȝ interjección realmente
iȝ nombre divino/título El Alabado
iȝ sustantivo significado desconocido
iȝ verbo viajar
iȝ.t localización La norma-pueblo
iȝ.t sustantivo espina
iȝ.t sustantivo montículo
iȝ.t sustantivo normal
iȝ.t sustantivo oficina
iȝ.t sustantivo ojo débil (?)
iȝ.ty nombre divino/título El habitante del montículo
iȝ’ sustantivo trepador, escalador
iȝ’ verbo montar
iȝ’.t sustantivo puerro
iȝ’.ti nombre divino/título significado desconocido
iȝb sustantivo izquierda / lado oriental
iȝb verbo oler mal (?)
iȝb.t sustantivo El Este
iȝb.t sustantivo viento oriental
iȝb.ty adjetivo oriental
iȝbt.t sustantivo El Este
iȝby adjetivo oriental
iȝby nombre divino/título El Oriental
iȝd verbo levantar (?)
iȝd.t sustantivo red
iȝd.w sustantivo región celestial
iȝd.w.t sustantivo región celestial
iȝf sustantivo desperdicios fluviales (?)
iȝf.t sustantivo Casco, pezuña, garra
iȝḫ.w nombre divino/título El Radiante
iȝḫ.w sustantivo área anegada
iȝḫ.w sustantivo resplandor, fulgor
iȝḫ(i) verbo desbordar
iȝḥy nombre divino/título Iahy
iȝkb sustantivo luto (ver también inkb)
iȝkb verbo llorar
iȝkb.w nombre divino/título Plañidero/a, doliente
iȝkb.y.t nombre divino/título El luto de mujer
iȝ’s nombre divino/título Iaqes
iȝm verbo Comprometer, amarrar, liar (?)
iȝpw localización Iapu
iȝpy nombre divino/título Iapy
iȝr sustantivo Junco
iȝr verbo Ser débil (de ojo)
iȝr.t sustantivo Cerradura
iȝr.t sustantivo Junco-espesura (?)
iȝrr.t sustantivo Las uvas
iȝs sustantivo Calvo
iȝs.t nombre divino/título Iaset
iȝs.t sustantivo Calvicie (?)
iȝsw localización región celestial
iȝš verbo llamar
iȝtf.t(y) nombre divino/título El de Iatfet
iȝṯ sustantivo mutilador
iȝṯ verbo mutilar
iȝṯ.t sustantivo mutilación
iȝṯ.w sustantivo Cámara de tortura
iȝw nombre divino/título El Viejo
iȝw sustantivo Adoración
iȝw sustantivo prisa (?)
iȝw sustantivo vejez
iȝw verbo Adorar
iȝw.t agrupación divina Los Ancianos
iȝw.t sustantivo vejez
iȝw.ty nombre divino/título Dos Ancianos
iȝw(i) verbo Ser viejo, alcanzar la vejez
iȝy.t nombre divino/título Vieja
iȝȝ sustantivo iaa-planta
iȝȝ.t sustantivo varilla
iȝȝw sustantivo Iaau-pájaro
iȝȝw sustantivo / sustantivo divino significado desconocido
i’.w sustantivo desayuno
i’(i) verbo Lavar
i’ȝ verbo significado desconocido
i’’ sustantivo pierna de carne (ver también iw’w)
i’b sustantivo tazón, cuenco
i’b.t sustantivo Comida
i’b/’b verbo Unir
i’ḥ sustantivo/ sustantivo divino luna
i’ḥ verbo Atrapar
i’ḥ-wr sustantivo luna llena
i’n sustantivo/ sustantivo divino mandril
i’n.t sustantivo/ sustantivo divino mandril hembra
i’nw sustantivo Advertencia
i’r nombre divino/título Quién asciende
i’r.t sustantivo/ sustantivo divino Ureus
i’r.t/’r.t nombre divino/título La que asciende
i’r/’r verbo Subir, ascender
i’r adjetivo excelente
i’r sustantivo excelencia, virtud
i’r verbo para ḥ’ȝ-mandar
i’r verbo Ser óptimo, ser excelente
i’r.ti nombre divino/título El Excelente u óptimo
i’r/i’ nombre divino/título El Excelente u óptimo
i’wy adjetivo significado desconocido
ib sustantivo Corazón
ib verbo pensar
ib.t sustantivo Sed
ibḥ sustantivo diente, muela
ibhȝhiti/ibhȝti sustantivo ibha (hi) ti-serpiente (?)
ibi sustantivo ibi-planta
ibi verbo tener sed
ibib sustantivo regocijo, alegría (?)
ibkȝ sustantivo Jabalí
ibs sustantivo Arco-madera (?)
ibsw sustantivo Santuario (?)
ibṯ verbo Atrapar
ibt-tȝ sustantivo red
ibṯ.t.y nombre divino/título El Trampero, Cazador
ibṯ/ibṯ.t sustantivo "cazador de pájaros"
ibw nombre divino/título Ibu
ibw sustantivo driza
ibw sustantivo refugio
ibw-wrt nombre divino/título Ibu-uret
iby sustantivo parte de red
iby.t sustantivo Asistente (?)
ibȝ sustantivo baile
ibȝ verbo bailar
ibȝn verbo dormir (cf. bȝn)
ibȝw nombre divino/título Danzante o Bailarín
ibȝw sustantivo rebaño de ovejas
ibȝy.t sustantivo extremo de remo (?)
ibȝy.t sustantivo ibayt-pájaro
id sustantivo muchacho
id sustantivo parte del cuerpo (?)
id verbo significado desconocido
id.t sustantivo fragancia
id.t sustantivo matriz, útero
id.t sustantivo vaca
id(i) verbo guardar quietud
id(i) verbo Ser sordo
idb sustantivo ribera, orilla
idmi sustantivo lino rojo
idn verbo reemplazar / llenar
idȝ verbo manchar
idȝ.t sustantivo idat-pan
ifd.t sustantivo El cuarto-día-festival
igȝi/igȝw nombre divino/título Igai
ign sustantivo Alegría (?)
igp sustantivo nuble
igp verbo nublar
iḫ conjunción entonces
iḥ sustantivo significado desconocido
iḥ verbo ver ’ḥ / iḥ
iḫ-wty.t sustantivo significado desconocido
iḥ.t sustantivo ihet-vaca
iḫ.t-wt.t sustantivo divino Ikhet-Wetet
ihb sustantivo luto
iḥbnn.t sustantivo tipo de pan
iḫḫw sustantivo Anochecer, crepúsculo
ihi verbo quejarse
ihm sustantivo exclamación
ihm sustantivo significado desconocido
ihm verbo refrenar, restringir, vedar, arrestar (?)
iḫm.t sustantivo ribera
iḫm.ty sustantivo ribereño
ihm.w nombre divino/título rezagado (?)
ihms.t sustantivo Cuerda, soga
ihms.w nombre divino/título Ihemsu
iḥmtyw nombre divino/título Ihemtiu
iḫrw sustantivo significado desconocido
iḥs.t nombre divino/título Iheset (?)
ihw sustantivo dolor
ihy interjección oh!
iḥy sustantivo/ sustantivo divino Sistro de música
iḫy.t nombre divino/título Ikhyt
iḥȝ verbo ver ’ḥȝ/iḥȝ
ik.t sustantivo parte de barco
ik.t-sfr.t sustantivo parte de barco
ikn sustantivo hoyo, agujero
ikn verbo Labrar o tallar madera
ikn/ikn.t sustantivo hoyo, agujero
ikn-hi nombre divino/título significado desconocido
ikn.ti nombre divino/título Ikenti
ikns.t nombre divino/título El de Kenset (?)
ikw nombre divino/título Reverenciado
ikw sustantivo piedra, excavación o cantera
ikw verbo reverenciar
ikw-tȝ nombre divino/título significado desconocido
ikw.t nombre divino/título significado desconocido
im adverbio Allí
im sustantivo Costilla
im sustantivo forma
im sustantivo lodo
im verbo gemir
im verbo significado desconocido
im.y adjetivo quien está en
im.y-bȝḥ sustantivo quien está en frente de
im.y-ḏr adjetivo quien está en alcance de
im.y-ḫnt adjetivo quien está en frente de
im.y-ḫnt nombre divino/título Chambelán
im.y-ḫnt nombre divino/título Imy-Jenet (cocodrilo)
im.y-ḫt sustantivo Seguidor
im.y-ḥȝ.t adjetivo quien está en frente de
im.y-ib sustantivo favorito
im.y-ins=f nombre divino/título Quien está en su paño rojo
im.y-iȝw nombre divino/título Imy-Iau (?)
im.y-kȝr=f nombre divino/título Quien está en su templo
im.y-nḏs.t sustantivo popa de buque
im.y-r sustantivo Contramaestre, capataz
im.y-r-pr sustantivo mayordomo
im.y-rd sustantivo grillete
im.y-s.t-’ sustantivo Ayudante
im.y-sȝ sustantivo Asistente
im.y-tp adjetivo quien está antes
im.y-tp sustantivo popa-poste
im.y-tw preposición entre
im.y-ty adjetivo quien está entre
im.y-tȝ nombre divino/título habitante de la tierra
im.y-whm=f nombre divino/título Quien está quemando
im.y-whn=f nombre divino/título Quien está tirando
im.y-wr.t sustantivo estribor
im.y-wr.t-’ȝ agrupación divina grupo de estribor
im.y-wt nombre divino/título Quien está embalsamando-lugar
im.y.t-’ sustantivo paleta (?)
im.y.t-pr sustantivo testamento
im.y.t-rȝ sustantivo expresión, pronunciación
imȝ sustantivo ima-árbol
imȝ verbo Ser bondadoso o mamable
imȝ.w sustantivo bondad
imȝ.w sustantivo/ sustantivo divino Ima-árbol
imȝḫ sustantivo médula espinal
imȝḫ sustantivo venerado
imȝḫ.w/imȝḫ.y sustantivo El bendecido / venerado
imȝḫi verbo bendecir
imḏr sustantivo baluarte
imḥ.t localización lugar del bajo mundo
imḥ.t.y sustantivo divino Imhety
imi imp. verb dar / ocasionar!
imi neg. verb evitar
imn adjetivo oculto, secreto
imn sustantivo divino Amun
imn verbo ocultar
imn-wr nombre divino/título El Gran Oculto
imn.t-nfr.t sustantivo Oeste Hermoso
imn.t-wr.t nombre divino/título Gran Oeste
imn.t-wr.t nombre divino/título La gran oculta (femenino)
imn.t.y adjetivo occidental
imn.t.y sustantivo viento del oeste
imn.t/imnt.t sustantivo Oeste
imn.y adjetivo occidental
imn.y.t sustantivo ofrecimiento diario
imnḥ.w nombre divino/título Asesino
imr.t sustantivo Azada
ims sustantivo divino Imes
imss.t nombre divino/título significado desconocido
imsti sustantivo divino Imseti
imt.t adjetivo medio (?)
imt.t localización Imtet
imtw sustantivo divino Imtu
imw sustantivo brillo, resplandor
imw sustantivo queja
imy.t sustantivo significado desconocido
in conjunción desde luego
in preposición por
in sustantivo Aparejo (?)
in sustantivo traba (ver también inṯ.t)
in verb. particle verbo. formativo
in verbo demorarse
in/iin quot. part. dice así...
in.t sustantivo Bulti-pez
in.t sustantivo Cordaje (ver también inw)
in.t sustantivo parte de puerta
in.t sustantivo valle
in.t.y.t nombre divino/título La del valle
in.w sustantivo mensajero
in.y.t sustantivo bolso-red
in(i)verbo traer
in(i)-’=f nombre divino/título Quien trae su brazo
in(i)-ḥr nombre divino/título Quien trae la cara
in(i)-tp nombre divino/título Quien trae la cabeza
in(i).w sustantivo tributo
in’ verbo reunir
inb sustantivo ineb-planta
inb sustantivo tapia, muro
inb.t sustantivo valla, cerco
inbȝ sustantivo ineba-planta
inḏbw nombre divino/título Indyebu
ingy nombre divino/título Ingy
inḥ sustantivo Ceja
inḥ verbo rodear
iniḫḫ.t sustantivo significado desconocido
ink indep. pron.Yo
inkb sustantivo luto (var. de iȝkb)
in’i sustantivo Cordaje (?)
inm sustantivo piel
inm sustantivo significado desconocido
inn verbo Cortar
inn verbo volver, girar
inn.w sustantivo mensajero
innw sustantivo El cansado (?)
innw.t sustantivo transporte
inp verbo decaer
inp verbo reclinar
inp.w sustantivo divino Anubis
inr sustantivo piedra
inr.t sustantivo parte de puerta (var. de in.t)
ins sustantivo paño rojo
ins sustantivo testículo (ver también isn)
ins.ty nombre divino/título Dos damas en paño rojo
inṯ.t sustantivo grillete
inṯ/in verbo encadenar
inṯw sustantivo parte de buque de madera
inw sustantivo Cordaje (ver tambiénin.t)
inw sustantivo Serpiente real del Bajo Egipto
inw sustantivo tributo
ip verbo Contar
ip.t sustantivo Cuenta
ip.t sustantivo lo que se cuenta (comida)
ipf/iptf deict. pron.esos, aquéllos
ipn/iptn deict. pron.éstos
ipw/iptw deict. pron.estos
ipy deict. pron.estos
ir conjunción Con respecto a
ir.t sustantivo Las pertenencias
ir.t sustantivo ojo
ir.t sustantivo parte de barco
ir.w conjunción Sin embargo
ir.w sustantivo deber
ir.w sustantivo forma
ir.y adjetivo lo relacionado con
ir.y adverbio de ello
ir.y sustantivo guardián
ir(i) verbo hacer
ir(i)-ṯw interjección mira!
irf/irk/irṯn conjunción entonces
iri nombre divino/título Divisor
irm preposición Junto con (?)
irp sustantivo vino
irṯ.t localización Irtet
irṯ.t sustantivo leche
irtyw sustantivo Azul
irw localización Iru
irwti nombre divino/título significado desconocido
is sustantivo tumba
is verbo Ser viejo
is.t sustantivo linde
is.t sustantivo palacio
is.t sustantivo significado desconocido
is.wt sustantivo tripulación
isd verbo escupir
isds nombre divino/título Isdes
isf-pr verbo significado desconocido
isf.t sustantivo Agravio-haciendo
isf.t.y sustantivo maldad-hacedor
isḥ sustantivo significado desconocido
isk.t sustantivo significado desconocido
iskn localización Isken
ism nombre divino/título significado desconocido
isn sustantivo testículo (ver también ins)
isp verbo partir
isr sustantivo tamarisco
isr.ty nombre divino/título El del Tamarisco
iss verbo Atrapar
issy.t sustantivo pez-trampa
isṯ/isk conjunción mientras tanto
isṯt.t nombre divino/título Istetet
isw sustantivo premio, recompensa
iš.t-ḫȝwy sustantivo merienda
iš.t sustantivo posesión
išd sustantivo ished-fruta
išd.t sustantivo ishedet-árbol
išdd sustantivo esternón, quilla (en barcos)
išn.w nombre divino/título Ishenu
išš verbo escupir
išš verbo llevar
išst interrogativo qué?
išt.t sustantivo Alimento
išw sustantivo Saliva
it sustantivo Cebada
it sustantivo padre
it sustantivo divino La diosa del maíz
it-dšr.t sustantivo Cebada roja
it-ḥḏ sustantivo Cebada blanca
it-mḥw sustantivo Cebada del Egipto Bajo
it-šm’w sustantivo Cebada del Egipto Alto
iṯ(i) verbo tomar
itfȝ sustantivo Sierra
itfȝ-wr nombre divino/título Gran Sierra
itḥ sustantivo iteh-empanada
itḥ verbo tirar
itḥ verbo vedar (ver también rtḥ)
iṯm sustantivo significado desconocido
itm verbo tapar
itm.w agrupación divina Atum
itm.w sustantivo Ahogo
itm.w sustantivo divino Atum-dios
iṯn sustantivo grito (?)
itn sustantivo significado desconocido
iṯn verbo oponer
itn.w nombre divino/título Itenu
iṯn.w-ib nombre divino/título El Opositor
iṯn.w-sw sustantivo significado desconocido
iṯn.w=s localización vea itn.w=s/ iṯn.w=s
itn.w=s/iṯn.w=s localización infierno
itn/iṯn sustantivo/ sustantivo divino disco solar, Atón -dios
itp verbo Ser selecto
itr.t sustantivo Capilla
itr.t-’ȝ.t sustantivo Gran Capilla
itr.t-mḥty.t sustantivo La Capilla del Bajo Egipto
itr.t-šm’.t sustantivo La Capilla del Alto Egipto
itr.t.y localización los Dos de Cónclaves
itr.w sustantivo medida de longitud
itr.w sustantivo río
itt sustantivo Satisfacción
itt.y nombre divino/título El Completo (?)
ity sustantivo Soberano
iṯṯ nombre divino/título Itet
iṯṯ verbo volar alto
iṯȝ verbo robar
iw conjunción Ahora / entonces
iw preposición para (?)
iw sustantivo injusticia
iw sustantivo isla
iw sustantivo queja
iw verbo quejar
iw verbo Separar (?)
iw-hȝbw localización Isla de las Danzantas (?)
iw-iȝrw localización Isla de los Juncos
iw-ms sustantivo falencia, aserción falsa
iw-n-sḏ.t localización Isla del fuego
iw-n-sȝwti.t localización Isla del Nesat-región (?)
iw-nsrsr localización Isla de Fuego
iw-rḫty localización Isla de lavadora
iw-sḏ.ty localización Isla de Fuego
iw-smy.t localización Isla de herbaje
iw-sp verbo fracasar, fallar (?)
iw.t sustantivo Cuerda (?)
iw.t sustantivo La llegada
iw.t-ib sustantivo lujuria, codicia, anhelo
iw.tyw sustantivo producto de digestión
iwȝ.t sustantivo ganado de largos cuernos
iwȝ.w sustantivo ganado de largos cuernos
iwȝ.wt nombre divino/título Sustituto, Suplente
iwȝ(i) verbo empollar
iw’ verbo heredar
iw’.t sustantivo herencia
iw’.w sustantivo heredero
iw’w sustantivo pierna de carne (ver también i’’)
iw’w sustantivo tipo de pájaro
iw(i) verbo venir / irse, partir
iw(i)=s-’ȝ=s localización Iusaas
iwf sustantivo Carne
iwḥ verbo humedecer
iwn sustantivo Aire
iwn sustantivo piel
iwn sustantivo pilar, columna
iwn-mw.t=f nombre divino/título Iunmutef
iwn.t localización Denderah
iwn.t sustantivo tela, paño
iwn.t.y-sty sustantivo Arquero Nubio
iwn.w localización Heliopolis
iwn.w.y sustantivo habitante de Heliopolis
iwn.y.t sustantivo Sala de columnas
iwr verbo Concebir
iwr.t sustantivo preñez, embarazo
iwsw adverbio verdaderamente
iwty rel.adject. quien... no
iwty-n=f rel. adject. quien. .. no
iww localización Iuu
iww sustantivo Congoja, dolor, pena
iww sustantivo Quién lamenta
iwy sustantivo Arbusto
iy verbo venir / llegar
iy.w nombre divino/título Quién Viene
kȝ sustantivo Ka
kȝ sustantivo Ka-ata
kȝ sustantivo ka-serpiente
kȝ sustantivo toro
kȝverb. particle verbo. formativo
kȝ-’šmw nombre divino/título Toro Agachando
kȝ-’ȝ-iw=f-ḫnt-hwt=f nombre divino/título Toro de...
kȝ-ḏdw nombre divino/título Toro de Busiris
kȝ-ḏȝḏȝ.t nombre divino/título Toro del consejo
kȝ-gbgȝ.wy nombre divino/título Toro de Dos Gebgás
kȝ-gs=f nombre divino/título Toro sobre su lado
kȝ-ḥḏ nombre divino/título Toro blanco
kȝ-ḥḥ nombre divino/título Toro de millónes
kȝ-hn-mw.t=f nombre divino/título Kahenmutef
kȝ-ḥnmm.t nombre divino/título Toro del pueblo
kȝ-ḥnn.t nombre divino/título Toro de Henenet
kȝ-ẖnnw nombre divino/título Toro de tumulto
kȝ-ḥnsk.t nombre divino/título Henseket-toro
kȝ-ḥry-isn=f nombre divino/título Toro, quien está sobre su testículo
kȝ-ḥtp nombre divino/título Toro de Hetep
kȝ-ḥtpw nombre divino/título Toro de ofrecimientos
kȝ-i’n.w nombre divino/título Toro de los mandriles
kȝ-i’r.wt nombre divino/título Toro de Arut
kȝ-iḫm.t nombre divino/título Toro de la Ribera
kȝ-imn.t nombre divino/título Toro de Occidente
kȝ-itr.wt nombre divino/título Toro de las capillas
kȝ-iwnw nombre divino/título Toro de Heliopolis
kȝ-iȝb.t nombre divino/título Toro del Este
kȝ-iȝḫw nombre divino/título Toro de resplandor
kȝ-kns.t nombre divino/título Toro de Kenset
kȝ-’rr.t=f nombre divino/título Toro de su antro
kȝ-kȝ.w nombre divino/título Toro de los toros
kȝ-mw.t=f nombre divino/título Toro de su madre
kȝ-mȝ’.t nombre divino/título Toro de Maat
kȝ-n-iw=f-ḫnt-hwt=f nombre divino/título Toro de...
kȝ-n-iw=f-nbi-ḫnt nombre divino/título Toro de...
kȝ-n-iw=f-rn=f-ḫnt nombre divino/título Toro de...
kȝ-n-p.t nombre divino/título Toro del cielo
kȝ-n-rdi-nt-ḫnt nombre divino/título Toro de...
kȝ-n-rdi.n=f-ḫnt nombre divino/título Toro de...
kȝ-n-rdi=f-ḫnt-hwt=f nombre divino/título Toro de...
kȝ-naw nombre divino/título Toro de Nau-serpiente
kȝ-nbi=f nombre divino/título Toro de. ..
kȝ-nbi=f-ḫnty-hwt=f nombre divino/título Toro de. ..
kȝ-ndi.t nombre divino/título Toro de Nedit
kȝ-nḫn nombre divino/título Toro de Hieroconpolis
kȝ-nk nombre divino/título Toro que
kȝ-nšn nombre divino/título Rabiar toro
kȝ-nṯr.w nombre divino/título Toro dos dioses
kȝ-nw.t nombre divino/título Toro de Nuez
kȝ-p.t nombre divino/título Toro del cielo
kȝ-pḥ.ty nombre divino/título Toro de fortaleza
kȝ-psḏ.t nombre divino/título Toro de la Eneada
kȝ-psḏ.ty nombre divino/título Toro de las dos Eneadas
kȝ-r-p.t nombre divino/título Toro del cielo
kȝ-rdin-n=f-ḫnt nombre divino/título Toro de. ..
kȝ-rsw.t nombre divino/título Toro de
kȝ-sbȝ.t nombre divino/título Toro de Estrel- pueblo
kȝ-sbȝ.wt nombre divino/título Toro de las Estrellas
kȝ-sdm.wt nombre divino/título Toro dojo-pintados toros
kȝ-sif-ḫnty-hwt=f nombre divino/título Toro de. ..
kȝ-snk.t nombre divino/título Toro de obscuridad
kȝ-šsp.t sustantivo navegue (?)
kȝ-sȝb.t nombre divino/título Toro de la serpiente
kȝ-tpy-š=f nombre divino/título Toro sobre su lago
kȝ-wr nombre divino/título Gran toro
kȝ-wr.w nombre divino/título Toro de la grande
kȝ-ȝgb nombre divino/título Toro de la inundación
kȝ-ȝḫ.t nombre divino/título Toro del horizonte
kȝ.t sustantivo significado desconocido
kȝ.t sustantivo trabaje
kȝ.t sustantivo vulva
kȝ.w sustantivo Ka
kȝ.w-nw-p.t nombre divino/título Los toros de cielo
kȝȝ sustantivo pantera (?)
kȝȝ sustantivo significado desconocido
kȝȝ sustantivo Un color (?)
kȝȝ verbo Saber motear
kȝ quot.part. tan dirá. ..
kȝb sustantivo intestino
kȝḥ verbo Comprometer
kȝi verbo pensar sobre
kȝkȝ sustantivo kaka-planta
kȝkȝ sustantivo significado desconocido
kȝmw sustantivo huerto, viñedo
kȝmwt.t sustantivo Cosecha, vendimia
kȝny sustantivo vendimiador
kȝp sustantivo incienso-quemador
kȝp sustantivo teche
kȝp verbo Cubrir arriba
kȝp verbo quemar
kȝp.t sustantivo nuble
kȝpȝp verbo Cubrir arriba
kȝr sustantivo templo
kȝr verbo venerar
kȝry sustantivo Jardinero, hortelano
kȝs verbo doblar abajo
kȝw sustantivo Alimento
kȝw sustantivo Ka-energiza
kb.t sustantivo voz fuerte (?)
kbḥ.t sustantivo significado desconocido
kbn localización Biblos
kbw.t sustantivo El cruel
kf nombre divino/título
kf sustantivo Cuchillo
kf verbo descubrir
kf verbo Ser pelado (?)
kf-ḥr adjetivo descubierto de cara
kfȝ sustantivo Apoyo
kfȝ verbo fluir
kḥnḥ sustantivo divino Kehneh
kḥȝ sustantivo marmita
khȝ verbo proferir a gritos
khȝ-ḫrw-m-sḏ.t nombre divino/título Quien grita a gritos en incendio
khȝw-ḫrw nombre divino/título Fuerte de voz
ki verbo gritar fuera
ki.t sustantivo llame
kiw sustantivo Aclamación
kiw sustantivo significado desconocido
kkw adjetivo oscuro
kkw sustantivo oscuridad
kkw-smȝw sustantivo crepúsculo
kky.t sustantivo oscuridad
km adjetivo negro
km sustantivo entereza
km verbo Ser completo
km verbo Ser negro
km-ḥr nombre divino/título El rostro negro
km-ḥȝ.t nombre divino/título La Frente Negra (?)
km-wr localización Athribis
km-wr localización Los Lagos Amargos
km.t localización tierra Negra (Egipto)
km.t sustantivo ojo completo
kmkȝ.t sustantivo significado desconocido
knḥ verbo oscurecer
knhi sustantivo kenehi-serpiente
knḥw sustantivo obscuridad
knm.t localización El lugar de Obscuridad
knm.t sustantivo obscuridad
knm.ty sustantivo Siendo de obscuridad
knmw sustantivo obscuridad (?)
knnḥ nombre divino/título Keneneh (?)
kns.t localización Kenset
kns.ty sustantivo habitante de Kenset
kpi.t sustantivo holgazanee (?)
kr.ty/krkr.ty sustantivo significado desconocido
krm sustantivo kerem-pájaro (?)
ks sustantivo fortaleza (?)
ks.t localización Keset
ksb.t sustantivo kesbet-árbol
ksi verbo inclinar abajo
ksm verbo desafiar
ksy nombre divino/título Kesy
kt verbo Ser pequeño
kt.t sustantivo hoyo pequeño (?)
kt.t sustantivo piojo (?)
ktkt verbo temblar
ktw.t sustantivo Caldero
ktw.t sustantivo marmita
kw dep. pron. usted
kwyw sustantivo otro (?)
ky aux. noun otro
ky.t sustantivo Consideración (?)
kyw nombre divino/título Otro Una
mimp.verb toma!
m interrogativo qué?
m preposición en
m verbo significado desconocido
m-’ comp. prep.en la mano de
m-’b comp. prep.en compañía de
m-bȝḥ comp. prep. ante, enfrente de
m-ḏr comp. prep.en alcance de
m-gs comp. prep. al lado de
m-ḫmt comp. prep.sin
m-ḫnt comp. prep.enfrente de
m-ẖnw comp. prep.Adentro, dentro de
m-ẖr.t-hrw adverbio diariamente
m-ḫsfw comp. prep. al enfoque de
m-ḫt adverbio después
m-ḫt comp. prep.después de
m-ḫt sustantivo Consecuencia
m-ḫtḫt comp. prep.mediante, a través de
m-ḥȝ.t comp. prep.enfrente de, ante, al frente de
m-hȝr-ib comp. prep.según deseo de
m-ḥȝw comp. prep.más de
m-imy-n adjetivo pertenecer a
m-imywti comp. prep.entre
m-’ȝb comp. prep.en medio de
m-m/m-mwcomp. prep. entre
m-min adverbio hoy
m-r-’ comp. prep.como
m-š’ comp. prep.después
m-sf adverbio Ayer
m-snw comp. prep.en vez de
m-sȝ comp. prep.después
m-tp comp. prep.Antes de
m-wḥm adverbio nuevamente
mȝ-ḥḏ sustantivo oryx
mȝ-ḥsȝ sustantivo león
mȝ-ḥȝw.ty sustantivo arco
mȝ-n-it=f nombre divino/título Profeta de su padre
mȝ-sḥw.t nombre divino/título Quien ve una bandada de ovejas
mȝ.t sustantivo ver ojo
mȝȝ nombre divino/título Profeta
mȝȝ verbo ver
mȝȝ-ḥȝ=f nombre divino/título Maahaf (Barquero)
mȝȝ-it=f nombre divino/título Profeta de su Padre
mȝȝ=f sustantivo divino Maaf
mȝȝtn sustantivo tipo de grano (?)
mȝȝw.t sustantivo divise
mȝȝw.tysustantivo los Dos Ojos Mágicos
mȝ’ adjetivo Justo
mȝ’ adverbio verdaderamente
mȝ’ sustantivo Agua de cielo (?)
mȝ’ sustantivo oriente-línea
mȝ’ sustantivo templo
mȝ’ verbo Ser directo
mȝ’ verbo Ser justo
mȝ’-ḫrw adjetivo Justificado
mȝ’-ḫrw sustantivo Justificación
mȝ’-ḫrw sustantivo Justo de voz
mȝ’-ḫrw verbo Saber justificar
mȝ’.t sustantivo/ sustantivo divino Maat
mȝ’.ty sustantivo divino Maat Doble
mȝ’.tyw nombre divino/título El Justo
mȝ’.w sustantivo ofrendas
mȝ’w nombre divino/título El Honrado, Virtuoso
mȝfd.t sustantivo divino Mafdet
mȝgf sustantivo Abundancia de alimento
mȝi sustantivo león
mȝi-ḥr nombre divino/título El león encara
mȝi.t sustantivo leona
mȝ’.t sustantivo escalera
mȝmȝ=f sustantivo divino Mamaf
mȝnw localización manu
mȝr nombre divino/título Miserable
mȝr/mȝr.t sustantivo miseria
mȝs verbo Arrodillar
mȝs.t sustantivo rodilla
mȝs.ty nombre divino/título Arrodillado
mȝs.ty=f nombre divino/título Quien tiene dos rodillas
mȝsw sustantivo Algún animal
mȝt sustantivo personal (?)
mȝṯ verbo proclamar
mȝṯr verbo Lamentar, penar (?)
mȝṯr.t nombre divino/título El Plañidero
mȝṯw localización matu (?)
mȝw adjetivo nuevo
mȝw sustantivo pecho
mȝw sustantivo vista
mȝw.t sustantivo bátulo
mȝw.t sustantivo nueva cosa, nueva tierra
mȝw.t sustantivo rayos (de luz)
mȝwi verbo renovarse
m’ȝ.t sustantivo significado desconocido
m’’ verbo roer (?)
m’bȝ numeral treinta
m’bȝ sustantivo Lanza
m’bȝy.t sustantivo tipo de buque
m’ḏ.t sustantivo medida de grano
m’ḥ’.t sustantivo tumba
m conjunción Ahora bien
m’nḫ.t sustantivo pescuezo-ornamenta (?)
mar verbo Ser afortunado
mawḥ sustantivo remo
mdȝm sustantivo Lazo
mdb sustantivo orilla (?)
mdḥ sustantivo filete
mdḥ verbo Adornar
mds adjetivo feroz, enérgico
mds nombre divino/título Enérgico
mds sustantivo Cuchillo
mds verbo Cortar
mds-ḥr nombre divino/título Feroz de cara
mds-ib adjetivo resentido, rencoroso
mds-ȝdw nombre divino/título Doloroso de saña
mdw nombre divino/título El Hablador
mdw sustantivo discurso
mdw sustantivo personal
mdw verbo hablar
mdw/md.t sustantivo msogarial
mdw-nṯr sustantivo Las palabras divinas
mḏ numeral diez
mḏ.t sustantivo Aceite, perfume
mḏ.t sustantivo establo
mḏ.t sustantivo profundidad
mḏ.wt sustantivo Lazos, ataduras
mḏȝ.t sustantivo reserve
mḏȝ.t sustantivo rodillo, libor
mḏȝb.t sustantivo fiador
mḏaw sustantivo bolso-red
mḏd verbo prensar, comprimir
mḏdw.t sustantivo Compresión
mḏḥ sustantivo Cinta
mḏḥ.t sustantivo maderaje, cinta
mḏr verbo volver, girar
mḏw.t sustantivo templo
mḏw.ty nombre divino/título El de los templos
mfg.t localización Sinai
mfḫ sustantivo trineo
mfkȝ.t sustantivo turquesa
mfkȝ.ty nombre divino/título La Turquesa
mgf-ib nombre divino/título significado desconocido
mgwn sustantivo divino Megun
mḥ sustantivo Codo, antebrazo
mḥ verbo Asir
mḥ verbo llenar
mḥ-ir.t nombre divino/título Quien llena el Ojo (?)
mḥ.t localización Las Marismas de Delta
mh.t nombre divino/título Mehet
mḥ.t sustantivo ojo completo
mḥ.t sustantivo significado desconocido
mḥ.t-wr.t sustantivo/ sustantivo divino Mehet-uret
mḥ.ty adjetivo norteño, septentrional
mḥ.ty nombre divino/título El Norteño
mḥ.ty sustantivo Norte
mḥȝ verbo significado desconocido
mḫȝ.t sustantivo equilibrio, balanza
mḥi verbo Ahoguar
mḥi verbo tomar cuidado
mḥi/mḥ.t sustantivo inundación
mḥn nombre divino/título Enrollado
mḥn sustantivo mehen-juego
mḥn sustantivo rollo
mḥn verbo enrollar
mḫn.t sustantivo Cara
mẖn.t sustantivo remo
mẖn.t sustantivo transporte-barco
mẖn.t-innw.t sustantivo transbordador-barco
mẖn.ty nombre divino/título El Barquero
mhnnw sustantivo parte de barco
mḥnw.t nombre divino/título Mehenut
mẖrw sustantivo repartidor, trato
mḥt.t nombre divino/título La Norteña
mḫtm sustantivo Anillo
mḫtm.t sustantivo Contrato
mẖty/mẖtw sustantivo los intestinos
mḥw adjetivo El del Bajo Egipto
mḥw localización El Bajo Egipto
mhw.t sustantivo divino Mehut
mḥy adjetivo norteño
mḥy sustantivo Consejo
mḥy sustantivo lino
mhy sustantivo parte de barco
mḥy sustantivo tutor, guardián
mhy verbo Ser olvidadizo
mḥy.t sustantivo viento del norte
mi imp.verb venga!
mi nombre divino/título Mi (?)
mi/mr preposición Como
mi-’d adverbio enteramente, completamente
mi-n-ip.t sustantivo festival (?)
mi-n-iww sustantivo/ sustantivo divino Miniu
miȝ sustantivo significado desconocido
miȝ.t sustantivo palo (?)
mimi sustantivo Siembra
min adverbio hoy
min.t sustantivo Acequia
mis/miȝs sustantivo cuchillo
mis.t sustantivo hígado
mišw.t nombre divino/título significado desconocido
mit.t adverbio igualmente
mit.t sustantivo Semejanza
mitw sustantivo igual
miw sustantivo igual, alguien como
miw sustantivo/ sustantivo divino gato
miw-šf.t nombre divino/título
miw.t sustantivo/ sustantivo divino La gata
mk/mṯn interjección ¡Mira!
mk-sw-ḏs nombre divino/título Quién se protege a sí mismo (?)
mk.t sustantivo protección
mk.ty verbo proteger
mkȝ.t sustantivo Apoyo
mkḥȝ sustantivo dorso de cabeza
mki verbo proteger
mkr.t sustantivo parte de barco (?)
mks sustantivo Cetro
mm verbo defecar
mm.t sustantivo memet-planta
mn sustantivo fulano
mn verbo Crear
mn verbo Saber asegurar, establecer, permanecer, durar
mn verbo Sufrir
mn-’nḫ nombre divino/título Empresa de vida
mn-ḥȝ=f nombre divino/título Menhaef
mn-kt.t sustantivo otro / fulano
mn-m comp. prep.hasta donde, tan lejos como
mn-wr sustantivo menur-incienso
mn.t sustantivo enfermedad
mn.t sustantivo golondrina
mn.t sustantivo muslo
mn.t sustantivo Semejanza
mn.t sustantivo significado desconocido
mnȝm nombre divino/título Menam (?)
mna verbo Cuidar
mna.t sustantivo enfermera
mnḏ sustantivo Altar
mnḏ sustantivo ropa
mnḏ sustantivo Seno, pecho
mnḏ.t sustantivo mejilla
mnḏm sustantivo Cedazo
mnfr.t sustantivo brazalete
mnḥ sustantivo Cera
mnḥ verbo masacrar
mnḥ.t-bnr.t-irṯ.t nombre divino/título
mnḥw sustantivo significado desconocido
mnḥw.t nombre divino/título menhut
mnḥy.t sustantivo bóveda celestial
mnḥy.t sustantivo divino Ureus-diosa
mnḥy/mnḥy.t sustantivo papiro-planta
mnḫ adjetivo óptimo, excelente, eficaz
mnḫ sustantivo Cincel
mnḫ sustantivo excelencia
mnḫ verbo Ser óptimo
mnḫ.t sustantivo festival dlienzo (?)
mnḫ.t sustantivo lino
mni verbo Anclar, amarrar
mni verbo morir
mni verbo significado desconocido
mni-’ȝ sustantivo Gran anclando
mni.t sustantivo Collar Menat
mni.t sustantivo poste de amarre
mni.t-wr.t nombre divino/título Gran anclando
mniw sustantivo meniu-capilla
mniw-wr nombre divino/título Grande capilla
mniȝ sustantivo garra (?)
mnmn verbo mover rápidamente
mnsȝ verbo Abusar sexualmente (?)
mnš sustantivo divino menesh
mnt=f nombre divino/título Mentef (?)
mnṯȝ.t sustantivo Cuenco
mnw localización Ajmim
mnw sustantivo monumento
mnw sustantivo piedra
mnw sustantivo divino min
mnw.t sustantivo pichón
mnwy nombre divino/título Menuy
mpd/npḏ verbo masacrar
mr adjetivo doloroso, afligido
mr nombre divino/título El maligno
mr sustantivo Canal
mr sustantivo enfermedad
mr verbo Comprometer
mr verbo Ser (un) enfermo
mr-ib verbo estar triste
mr-nḫȝ localización Canal tortuoso
mr-wr sustantivo divino Mnevis-toro
mr.t nombre divino/título Meret
mr.t sustantivo dolor
mr.t sustantivo los sirvientes
mr.t sustantivo tira de tela (?)
mrḥ verbo significado desconocido
mrḥ.t sustantivo Aceite
mrḥty-šwy localización significado desconocido
mrḥw nombre divino/título Merhu
mri verbo Amar, desear
mri-n=f nombre divino/título Quien él ama
mri=f-nfr.t nombre divino/título Quien ama la bondad
mrr sustantivo llama (?)
mrr.t sustantivo Calle
mrr=f-irr=f nombre divino/título mererefireref
mrty nombre divino/título Merty (?)
mrw adverbio dolorosamente
mrw sustantivo Alimento-provisión
mrw sustantivo fajo de ropas
mrw sustantivo meru-madera
mrw.t sustantivo Amado
mrw.ty nombre divino/título Dos amadas
mry.t nombre divino/título Amada
mry.t sustantivo ribera
mry/mrw nombre divino/título Amado
ms conjunción Seguramente
ms sustantivo niño
ms sustantivo significado desconocido
ms verbo traer
ms.t sustantivo personal
ms.t sustantivo significado desconocido
msȝ nombre divino/título significado desconocido
msȝḏ.t sustantivo nariz
ms’.t localización La Vía Láctea
msḏi verbo odiar
msdm.t sustantivo pintura de ojos negra
msḏr sustantivo oreja
msḏsr.t sustantivo significado desconocido
msḥ sustantivo Cocodrilo
msḥ.ty sustantivo remero (?)
msḫ.tyw sustantivo/ sustantivo divino Gran Oso
msḫn-ib nombre divino/título El lugar de nacimiento del corazón
msḫn.t nombre divino/título Mesjenet
msḫn.t sustantivo nacimiento
msi verbo dar a luz, parir
msi.t sustantivo divino Quien da a luz
msi.t-nṯr nombre divino/título Quien da a luz al dios
mskȝ sustantivo piel
mskt.t sustantivo La noche
msn verbo enroscar
msnw nombre divino/título El Arponero
msnw sustantivo significado desconocido
mspr sustantivo significado desconocido
mspr.t sustantivo marco de buque
msprw sustantivo nombre de un distrito (?)
msw agrupación divina Los niños (?)
msw sustantivo Corteza solar (?)
msw-bdš.t agrupación divina Los niños de abatimiento
msw-itw=sn agrupación divina Los niños de sus padres
msw.t sustantivo nacimiento
mswr sustantivo lugar para beber
msy.t sustantivo festival
msy.t sustantivo Cena
mš’ sustantivo ejército, soldados
mš’.t sustantivo ofrenda (?)
mšr.t sustantivo Comida de tarde
mšrw sustantivo tarde
mšry adjetivo quien pertenece a la tarde
msṯw sustantivo descendencia
mt sustantivo embarcación
mt sustantivo músculo
mt verbo significado desconocido
mtḥn.t sustantivo niña, muchacha
mtnšn sustantivo significado desconocido
mtnw.t sustantivo Cuchillo
mtnw.t sustantivo premio
mtr sustantivo testimonio
mtr verbo testificar
mtr verbo tocar (?)
mtrw nombre divino/título Testigo
mtš sustantivo significado desconocido
mtw.t sustantivo esperma
mtw.t sustantivo veneno
mty nombre divino/título Mety
mty sustantivo exacto
mty sustantivo nudo
mty-’’ȝ sustantivo preciso y exacto
mty.t sustantivo preciso
mṯȝ.t nombre divino/título Visir (femenino)
mṯn sustantivo trayectoria, camino
mṯn verbo indicar
mṯn-wr nombre divino/título Gran busca-caminos
mṯn.t sustantivo Asquerosidad (?)
mw aux. noun qué
mw sustantivo Agua
mw.t sustantivo madre
mw.t sustantivo divino Mut
mwi verbo poner agua en
mwmw adjetivo Crudo
mwmw adverbio Crudamente
mwt adjetivo muerto
mwt sustantivo muerte
mwt sustantivo muerto
mwt verbo morir
mwt.t sustantivo muerta
mww.ty nombre divino/título Muuty (?)
my adverbio igualmente
my interrogativo Sustantivo interrogativo
my nombre divino/título Mi
my sustantivo significado desconocido
my.t sustantivo significado desconocido
n negación no
n preposición A causa de
n pron. dep.nosotros
n-ib-n comp. prep.en aras de, por causa de
n-mrw.t comp. prep.para que
n-msḏy.t comp. prep. para que no
n-ntt conjunción porque
n-spnegation nunca
n-wnt verbo no hay
n-wr-n comp. prep. a causa de la grandeza de
n-ȝr-wr sustantivo divino Narur
n=f-imy emf.poss. a él pertenece
n=i-imy emf. poss. a mí pertenece
n=k-imy emf.poss. a ti pertenece
n=ṯ-imy emf. poss. a ti pertenece
n.t sustantivo Arroyo
n.t sustantivo Corona del Bajo Egipto
n.t sustantivo divino Neith
n.t-dšr.t sustantivo Las dos coronas
nȝb.t sustantivo trenza
nȝrf localización Naref
nȝš nombre divino/título Arrebatado
nȝš verbo Ser asqueroso o sucio
nȝtyw-ib nombre divino/título significado desconocido
nȝw sustantivo llama
nȝy sustantivo msogarial de embalsamar
nȝy.t localización cielo oriental
n’’w verbo torcer dorso
n’’w.t sustantivo fruta
n’d’d nombre divino/título Neqedqed
n dativo A
n’ẖ verbo Ser fuerte
n’i verbo viajar
n’i verbo volver
n’m.t nombre divino/título El de la Aflicción
n’w sustantivo nau-serpiente
n’w.ti sustantivo nauti-serpiente
nb adjetivo Cada, todo
nb sustantivo Señor
nb-ȝ.t nombre divino/título El señor de poder llamativo
nb-ȝ.t nombre divino/título El señor del momento
nb-ȝbḏw nombre divino/título El señor de Abidos
nb-ȝḫ.t nombre divino/título El señor del horizonte
nb-ȝḫ.w nombre divino/título El señor de la espiritualidad
nb-ȝtf nombre divino/título El señor de la corona sogaf
nb-ȝtw nombre divino/título El señor de los agresores
nb-’nḫ nombre divino/título El señor de vida
nb-’np.t nombre divino/título El señor de Remiendos
nb-dmḏw nombre divino/título El señor de la asamblea
nb-dp nombre divino/título El señor de Dep
nb-dšrw nombre divino/título El señor de los desiertos (de los rojos)
nb-ḏ.t nombre divino/título El señor de la eternidad
nb-ḏr nombre divino/título El señor de todos
nb-gmw.t nombre divino/título El señor del abatimiento
nb-ḫ.t nombre divino/título El señor de las posesiones
nb-ḥḏ.t nombre divino/título El señor de Corona Blanca
nb-ḫmnw nombre divino/título El señor de Hermópolis
nb-ḥnsk.wt nombre divino/título El señor de las trenzas
nb-ḥnw nombre divino/título El señor de Henu
nb-ḥp.t nombre divino/título El señor del remo
nb-ḥr-w’ nombre divino/título Señor con una cara
nb-ẖr.t nombre divino/título El señor de las pertenencias
nb-ḥtp.w/ḥtp.wt nombre divino/título El señor de los ofrecimientos
nb-ḥw nombre divino/título El señor del alimento
nb-ḥw.wt nombre divino/título El señor de las moradas
nb-ḫȝs.t nombre divino/título El señor del desierto
nb-imn.t nombre divino/título Señor de Occidente
nb-imy.wt nombre divino/título El señor que está allí
nb-imȝḫ nombre divino/título Venerado
nb-iȝḫw nombre divino/título El señor del fulgor
nb-kkw nombre divino/título El señor de la oscuridad
nb-kns.t nombre divino/título El señor de Kenset
nb-’rs.t nombre divino/título El señor del entierro
nb-kȝ.w nombre divino/título El señor del Ka
nb-kȝr nombre divino/título El señor del templo
nb-mdsw nombre divino/título El señor del poder
nb-mȝ’.t nombre divino/título El señor del Maat
nb-mȝ’.ty nombre divino/título El señor del Maat Doble
nb-nb.w nombre divino/título El señor de señores
nb-nḥḥ nombre divino/título El señor de la eternidad
nb-nnw nombre divino/título El señor inerte
nb-nšn nombre divino/título El señor de la saña
nb-nȝw nombre divino/título El señor de la llama
nb-p.t nombre divino/título El señor del cielo
nb-p’.t nombre divino/título El señor de la humanidad
nb-p’.t nombre divino/título El señor de los patricios
nb-pḥ.ty nombre divino/título El señor de fortaleza
nb-pr nombre divino/título El señor de casa
nb-psḏ.t nombre divino/título El señor de la Eneada
nb-r-ḏr nombre divino/título El señor de todos
nb-r-’rr.t nombre divino/título El señor de Ra-Qereret
nb-r-mn nombre divino/título El señor de todos
nb-r-mȝ’w nombre divino/título El señor de Romaqu
nb-rḫy.t nombre divino/título El señor de Rejyt
nb-sḫm nombre divino/título El señor del poder
nb-sḫmw nombre divino/título El señor de los Poderes
nb-siȝ nombre divino/título El señor de la sapiencia
nb-smw nombre divino/título El señor de las plantas
nb-snw.t nombre divino/título El señor de Senut-templo
nb-spw nombre divino/título El señor de un trozo de tierra
nb-šm’w nombre divino/título El señor del Alto Egipto
nb-šni nombre divino/título El señor del granizo (?)
nb-štȝw nombre divino/título El señor de los misterios
nb-tȝ-ḏsr nombre divino/título El señor de la Tierra Sagrada
nb-tȝ.wy nombre divino/título El señor de las Dos Tierras
nb-tm nombre divino/título El señor de todos
nb-ṯȝw nombre divino/título El señor del viento
nb-ṯḥn.t nombre divino/título El señor de la fayenza
nb-w’ nombre divino/título El Señor único
nb-w’r.t nombre divino/título El señor del distrito de agua
nb-wrr.t nombre divino/título El señor de la corona ureret
nb-wsr.t nombre divino/título El señor de la fortaleza
nb-wtnw nombre divino/título El señor de las olas
nb.t sustantivo Canasta, cesto
nb.t sustantivo dama, señora
nb.t sustantivo isla
nb.t-’nḫ nombre divino/título La dama de la vida
nb.t-dp nombre divino/título La dama de Dep
nb.t-ḏr.w-p.t nombre divino/título
nb.t-ḏr.w-p.t-tȝ nombre divino/título
nb.t-grḥ nombre divino/título La dama de la noche
nb.t-grḥ-iṯ.t-tȝ.wy nombre divino/título
nb.t-ḥw.t sustantivo divino Neftis (señora del templo)
nb.t-imȝḫ-mȝ’-ḫrw nombre divino/título Venerada justificada
nb.t-mw nombre divino/título La dama de agua (- jarrón)
nb.t-mȝȝw nombre divino/título La señora de la vista
nb.t-nfr.t nombre divino/título Bella Dama
nb.t-nḥḥ nombre divino/título La dama de la eternidad
nb.t-p nombre divino/título La dama de Pe
nb.t-p.t nombre divino/título La dama del cielo
nb.t-pr sustantivo Señora de la casa, esposa
nb.t-r-ḏr nombre divino/título La dama de todos
nb.t-smw-swȝḏ.t-tȝwy nombre divino/título
nb.t-smy.t nombre divino/título La dama del desierto
nb.t-tm nombre divino/título La dama de todos
nb.t-tȝ-m-ḥsp.w nombre divino/título La dama de tierra en los jardines
nb.t-tȝ-m-kȝr nombre divino/título La dama de tierra en el templo
nb.t-tȝ.wy nombre divino/título Señora de las Dos de Tierras
nb.t-tȝ.wy-m-kȝr nombre divino/título La dama de Egipto en el templo
nb.t-ṯȝw nombre divino/título La dama del viento
nb.t-w’r.t nombre divino/título La dama del distrito del agua
nb.ty nombre divino/título Las Dos Señoras
nb.ty-dp nombre divino/título Las Dos Damas de Dep
nb.ty-ḫ’w nombre divino/título Las Dos Damas de coronas
nb.wy nombre divino/título Dos Señores
nbȝ sustantivo pértiga
nbȝ=f nombre divino/título Su pértiga
nbḏ nombre divino/título El Malvado
nbḏ verbo hacer maldad
nbḏ-ib nombre divino/título Quien es destructivo de corazón
nbḥḥ sustantivo flor
nbḫš verbo significado desconocido
nbẖ sustantivo significado desconocido
nbi verbo derretir
nbi verbo nadar
nbi/nbi.t sustantivo llama
nbi.t nombre divino/título El del Incendio
nbs sustantivo zizyphus-árbol
nbsbs verbo significado desconocido
nbw nombre divino/título Aureo
nbw sustantivo oro
nbw.t localización Ombos
nbw.ty nombre divino/título Ombita
nbw.tyw sustantivo los isleños
nby adjetivo áureo, dorado
nby.t localización Kom Ombo
nby.t sustantivo derretido
nd.t sustantivo engrille (?)
ndb verbo topar
ndd sustantivo divino Neded
ndi verbo tirar abajo
ndi.t localización Nedit
ndsds verbo significado desconocido
nḏ sustantivo enhebre
nḏ sustantivo significado desconocido
nḏ verbo moler
nḏ verbo pedir
nḏ verbo proteger
nḏ-ḥr verbo Saludar
nḏ-ḫrt verbo Saludar
nḏ-it=f nombre divino/título El protector de su padre
nḏ-r verbo tomar consejo
nḏ.t sustantivo protección
nḏ.ty nombre divino/título El Protector
nḏ.ty nombre divino/título Milleress
nḏḏ sustantivo lengua (?)
nḏḏ verbo exhalar (?)
nḏd verbo significado desconocido
nḏḥḏḥ nombre divino/título Nedyehdyeh
nḏm adjetivo dulce
nḏm verbo Ser dulce
nḏm-ib adverbio Alegre
nḏm-ib nombre divino/título El Regocijo de Uno
nḏm-ib sustantivo regocijo
nḏm-ib verbo Ser feliz
nḏmmy.t sustantivo pasión
nḏnḏn verbo inflamar
nḏri nombre divino/título Quien ase
nḏri verbo Asar
nḏs adjetivo pequeño
nḏs sustantivo El pequeño
nḏs.t sustantivo Cosa pequeña
nḏȝ.t sustantivo significado desconocido
nf.wt sustantivo hálito
nfȝ nombre divino/título Malvado
nfȝ/nfi verbo exhalar
nfȝfȝ verbo Ser rastrero
nf’ verbo quitar
nf’-ḥr nombre divino/título Quien se quita la cara
nfr adjetivo hermoso, bello, perfecto
nfr adverbio bueno
nfr nombre divino/título El Hermoso
nfr verbo Ser hermoso
nfr-ḥr nombre divino/título Hermoso de cara
nfr-ib sustantivo bondadoso
nfr-kȝ.w nombre divino/título Hermoso de Ka
nfr-tm sustantivo divino Nefertem
nfr.t nombre divino/título Hermosa
nfr.t sustantivo belleza
nfr.t sustantivo bondad
nfr.t sustantivo niña joven
nfr.t-ḥr nombre divino/título Hermosa de Cara
nfr.t-ḥtp localización Hermosa en paz
nfrw sustantivo belleza
nfrw=s localización Neferus
nfw sustantivo brincador
nfw sustantivo parte de buque (de velas?)
nfy adverbio injustamente
ngȝ sustantivo Cordón (?)
ngȝ verbo Cortar
ngȝw sustantivo toro de cuerno largo
ngbgb verbo desviar
ngg sustantivo gallina
ngg verbo Cacarear
ngng sustantivo parte de cuerpo
nh sustantivo refugio
nh verbo engañar
nh.t sustantivo Sicomoro
nhȝ nombre divino/título El protector (?)
nhȝ verbo Saltar abajo (?)
nhd sustantivo significado desconocido
nhḏ-ns nombre divino/título Tembloroso
nhḏ/nhd sustantivo temblando
nhḏ/nhd verbo temblar
nhh-ȝw.tiw nombre divino/título
nhi verbo Carecer
nhm verbo gritar
nhmhm verbo rugir
nhny sustantivo Aclamación (?)
nhp verbo brincar sobre
nhp verbo Copular
nhp verbo escapar
nhp verbo levantarse temprano
nhpw nombre divino/título Quien se levanta temprano
nhpw sustantivo por la mañana temprano
nhs-ḥr nombre divino/título Vigilante de cara
nhs-wr nombre divino/título Gran Vigilante
nhs-ȝ.t nombre divino/título Vigilante de poder llamativo
nhs.wy nombre divino/título Dos Vigilantes
nhsi verbo despertar
nhsw nombre divino/título Vigilante
nhw nombre divino/título La familia (?)
nhw sustantivo pérdida
nhw sustantivo protección
nhy sustantivo pocos
nhy verbo proteger (?)
nhy verbo significado desconocido
nhy.t sustantivo guarezca
nḥ nombre divino/título Neh
nḥȝ verbo estar triste
nḥb verbo Combinar
nḥb-kȝw sustantivo divino Nehebkau
nḥb.t sustantivo loto
nḥb.t sustantivo pescuezo
nḥb.t sustantivo significado desconocido
nḥb.ti nombre divino/título Nehebti
nḥḏ.t sustantivo dente
nḥḥ adverbio eternamente
nḥḥ sustantivo eternidad
nḥḥ sustantivo hipopótamo (rinoceronte?)
nḥḥ sustantivo neheh-pájaro
nḥḥ verbo Ser eterno
nḥḥw sustantivo divino Nehehu
nḥi verbo rezar
nḥm conjunción Seguramente
nḥm verbo tomar lejos
nḥm-ḥr.w nombre divino/título El tomador de caras
nḥmm.t sustantivo significado desconocido
nḥn verbo regocijar
nḥpw sustantivo torno de alfarero
nḥr verbo parecer (?)
nḥrw/nḥr.t sustantivo pan
nḥs sustantivo divino Nehes
nḥsy sustantivo Nubian
nḥw sustantivo nehu- ave (?)
nḫȝ sustantivo tuerza
nḫȝ verbo significado desconocido
nḫȝ verbo torcer
nḥȝ-ḥr nombre divino/título El Triste de cara
nḥȝ-ib nombre divino/título Triste (?)
nḫȝw nombre divino/título significado desconocido
nḫb localización El-Kab
nḫb sustantivo divino Quién Brota
nḫb verbo Asignar
nḫb.t nombre divino/título La que Brota
nḫb.t sustantivo divino Nejbet
nḫbḫb verbo tirar
nḫḫ nombre divino/título Viejo
nḫḫ sustantivo vejez
nḫḫ verbo Ser viejo
nḫḫw sustantivo Crepúsculo
nḫi verbo quejar
nḫn localización Hieracómpolis
nḫn sustantivo templo
nḫn verbo Ser joven
nḫnḫ nombre divino/título Nejnej (?)
nḫnḫ verbo regocijar (?)
nḫnm sustantivo nejenem-aceite
nḫnm sustantivo significado desconocido
nḫnw sustantivo mozo
nḫny nombre divino/título Hieracompolitano
nḫrḫr verbo Ser triste
nḫs verbo Abrazar
nḫt adjetivo fuerte
nḫt verbo Ser fuerte
nḫt.t nombre divino/título La Fuerte
nḫtw sustantivo fortaleza
nḫw adverbio Sin riesgo
nḫw.t sustantivo queja
nẖ verbo espetar, escupir
nẖnm sustantivo nejenem-aceite
nẖnw sustantivo ofrecimiento costoso
nẖȝẖȝ verbo perturbar
ni.t sustantivo Agravio
nifif sustantivo Congoja (?)
nik verbo Castiguar
nis sustantivo fuego
nis verbo Convocar
niw sustantivo divino Niu
niw.t sustantivo Ciudad
niw.t sustantivo tipo de tarro
niw.t-wr.t localización La gran ciudad
niw.ty adjetivo de la ciudad
niw.ty localización Dos Pueblos
niw.ty sustantivo Ciudadano
nk verbo Copular
nk.t sustantivo reparo
nkȝ verbo dañar
nkȝs verbo significado desconocido
n’ȝw sustantivo parte de barco
nkmy nombre divino/título Nekemy
nkn sustantivo daño
nkn verbo dañar
nkn.t sustantivo ojo lastimado
nm interrogativo quien?
nm sustantivo nem-pez
nm-wr sustantivo divino Mnevis-toro
nm.t sustantivo lugar de ejecución
nm.t-nṯr sustantivo lugar divino de ejecución
nm’ adverbio parcialmente
nm’ sustantivo guarida (?)
nm’ verbo dormir (?)
nm’ verbo significado desconocido
nmḥy sustantivo huérfano
nmi sustantivo viaje
nmi verbo viajar
nmm.t nombre divino/título La Viajera
nmn verbo significado desconocido
nmnm verbo Cruzar
nms verbo Cubrir
nms.t sustantivo irritación
nmt verbo Cruzar
nmt.t sustantivo movimiento
nmti nombre divino/título Nemti
nmty-nṯr nombre divino/título Asesino del dios
nmw nombre divino/título Achique
nmy sustantivo Alimento (?)
nn verbo Ser joven
nn-ns.wt localización Heracleópolis Magna
nn-tm sustantivo todos estos
nn-tm.w sustantivo todos estos
nn-wr nombre divino/título Nenuer
nn.t sustantivo Cielo inferior
nn.t sustantivo nenet-planta
nn.t sustantivo rollo (?)
nni verbo Ser inerte
nnk emf. poss. a mí pertenece
nnm verbo errar
nnm.t sustantivo Cerveza
nnšm sustantivo bazo
nnsw localización Ninsu
nnts indep. pron.ella
nnw nombre divino/título El inerte
nnw.t sustantivo Colgadura
nnw.t sustantivo inercia
nny sustantivo Cansancio
nny sustantivo inerte
np.t nombre divino/título Nepet
npȝ sustantivo intestino
npȝ sustantivo pastel
npȝ verbo estar mojado
npȝ.t sustantivo nepat
npd/npḏ nombre divino/título Asesino
npd/npḏ verbo masacrar, matar, sacrificar
npḏw.t sustantivo Cuchillo afilado
npr sustantivo/ sustantivo divino Nepri
npr.t sustantivo borde
nr nombre divino/título El Novillero
nr.t localización Neret (?)
nr.t sustantivo buitre
nr.t sustantivo tema
nr.ty nombre divino/título Ambos Buitres
nri verbo esposar
nri verbo temer
nri.ty nombre divino/título El Sogarrorizado
nrw nombre divino/título Neru
nrw sustantivo tema
nrwt.t nombre divino/título Nerutet
ns sustantivo lengua
ns/ns.t sustantivo llama
ns-n-r’ nombre divino/título La lengua de Ra
ns.t sustantivo Siente
ns’ verbo morder (?)
nsȝ sustantivo Cuchillo
nsȝ verbo olfsogaar (?)
nsȝ.t localización Nesat-región (?)
nsȝw localización Nesau (?)
nsb verbo Cortar
nsb verbo devorar
nsb verbo Lamer
nsb verbo quemar
nsb.t sustantivo divino Nesbet
nsfȝ nombre divino/título significado desconocido
nsḥwḥ verbo significado desconocido
nsm-smty sustantivo significado desconocido
nsnsn verbo Sufrir
nsnr verbo significado desconocido
nsp sustantivo rollo
nsr sustantivo llama
nsr sustantivo templo
nsr.t nombre divino/título Ardiente
nsrsr sustantivo disparo
nsrw nombre divino/título El del Templo (?)
nsrw nombre divino/título Ardiente (?)
nsw verbo quemar
nsw.t sustantivo El rey del Alto Egipto
nsw.t-bi.t sustantivo El rey de Alto y Bajo Egipto
nsy.t sustantivo barca real
nš verbo expulsar
nš.wy sustantivo par de animales (?)
nšbšb verbo extinguir
nšd sustantivo Sudor (?)
nšfw.t sustantivo significado desconocido
nši verbo vesta pelo>
nšm.t sustantivo Nesjemet-vocifera
nšm.t sustantivo pescado escamado
nšn sustantivo Algún ofrecimiento-líquido
nšn.t sustantivo rabioso
nšni sustantivo rabia
nšni verbo rabiar
nšnš verbo rasgar
nšnw sustantivo los ofrecimientos costosos (?)
nšs.t sustantivo Cuenco (?)
nšw.t sustantivo empuje
nt nombre divino/título
nt sustantivo significado desconocido
nt.t sustantivo Cuerno (?)
ntf indep. pron. él
ntk indep. pron. usted
ntk verbo significado desconocido
nts emf. poss. su
nts indep. pron. ella
ntsn indep. pron.ellos
ntt conjunción porque
ntṯ indep. pron. usted (femenino)
ntt-ȝṯrn sustantivo nettsogaren-serpiente (?)
nty nombre divino/título Quién es
nty rel. adject.quien
nty-n=f sustantivo quien tiene
ntyw nombre divino/título Esos que son/están
ntyw-im nombre divino/título Aquellos que están allí
nṯ sustantivo gargajo (?)
nṯb verbo devorar (por el fuego)
nṯn verbo significado desconocido
nṯnṯ sustantivo fluído sucio (?)
nṯnw sustantivo significado desconocido
nṯr sustantivo dios
nṯr-’ȝ nombre divino/título Gran Dios
nṯr-dwȝy nombre divino/título La Estrella de la Mañana
nṯr-ḫpr-ḏs=f nombre divino/título Dios quien llegó a ser por sí mismo
nṯr-niw.ty nombre divino/título La ciudad-dios
nṯr.t sustantivo diosa
nṯr.t sustantivo ojo divino
nṯr.w-sfḫw agrupación divina Siete Dioses
nṯr.wy nombre divino/título Dos Dioses
nṯr.wy-’ȝ.wy nombre divino/título Dos Grandes Dioses
nṯri sustantivo natrón (?)
nṯri sustantivo purificación
nṯri verbo Ser divino
nṯrw localización Neteru
nṯrw.t sustantivo estado divino
nṯry adjetivo divino
nṯry.t sustantivo ofrecimiento divino (?)
nṯs.t sustantivo Arenal (?)
nṯṯ sustantivo Afiance
nw deict. pron.este- estos
nw sustantivo área de caza
nw sustantivo Cazador
nw sustantivo envase, olla
nw sustantivo nu-pájaro
nw sustantivo Serpiente (?)
nw sustantivo divino Nu
nw verbo Cazar
nw/nw.t sustantivo tiempo
nw/nwi sustantivo Soga
nw-sisw agrupación divina Estas seis diosas
nw.t sustantivo significado desconocido
nw.t sustantivo divino Nut
nwȝ verbo mirar
nwḏ verbo pender
nwḏw sustantivo Colgador
nwḥ sustantivo Soga
nwḫ verbo tostar
nwi dep. pron.yo
nwi verbo tomar cuidado de
nwn verbo descabellar
nwn.wt sustantivo inindación
nwnw nombre divino/título Descabellado
nwr sustantivo garza
nwr verbo Sacudir
nwrw sustantivo Coctelera (pesca)
nws sustantivo tocado
nwt sustantivo botín (?)
nwt sustantivo dolor
nww sustantivo niño
nwy/nwy.t sustantivo Agua
nwy.t sustantivo Cordón
ny adverbio perteneciente
ny gen. adject.de
ny verbo declinar
ny-ntf emf. poss. a él pertenece
ny-sw emf. poss. a él pertenece
ny-sy emf. poss. a ella pertenece
ny-ṯn emf. poss. a ti pertenece
ny-ṯw emf. poss. a ti pertenece
ny-wi emf. poss. a mí pertenece
p sustantivo estera
p.t sustantivo Cielo
p.t-ẖr.t sustantivo Cielo inferior
p.t-ḥr.t sustantivo Cielo superior
p.ty nombre divino/título El habitante del Cielo (?)
p.ty sustantivo los dos cielos
pȝ sustantivo pa-pájaro
pȝ verbo significado desconocido
pȝ verbo volar
pȝ/tȝ/nȝ deict. pron. este-estos
pȝ.t sustantivo pastel, antigüedad
pȝ’ sustantivo pastel delgado
pȝ’ verbo Ser delgado (?)
pȝḏ sustantivo Un pan
pȝḏ-mȝs.t sustantivo rótula
pȝg verbo Agacharse
pȝḫ verbo rasguñar, arañar (?)
pȝḫ.t sustantivo divino Pajet
pȝḫ.t-wr.t nombre divino/título Pajet Grande
pȝr sustantivo divino El equivalente (?)
pȝs sustantivo Jarra de agua
pȝš.t sustantivo divino Pashet (?)
pȝṯṯ sustantivo mandril
pȝw aux. verb haber hecho en el pasado
pȝw.t sustantivo primavera
pȝw.ty adjetivo primaveral
pȝw.ty nombre divino/título El primaveral
pȝwt.t nombre divino/título La primaveral
p’.t sustantivo pastel, pan
p’.t sustantivo patricios, género humano
pa.t/pnay.t sustantivo Catarata
p’g verbo espetar
p localización Buto
p’r.t sustantivo Las codornices (?)
pdndn sustantivo divino Pedenden
pdpd verbo difundir
pds sustantivo estirado
pdw sustantivo efluvio (?)
pḏ sustantivo estirado
pḏ sustantivo hoyo (?)
pḏ verbo estirar
pḏ-’ḥ’ sustantivo puerta (?)
pḏ.t sustantivo Arco
pḏ.ty nombre divino/título Arquero
pḏ.tyw agrupación divina La Celestial
pḏ.wt sustantivo Las extensiones celestiales
pḏw sustantivo pan
pḏw-š localización Estirado-lago
pf nombre divino/título Que Uno
pf/tf/nf deict. pron. Ese-esos
pfȝ deict. pron. eso
pgȝ sustantivo Cuenco
pgȝ sustantivo entrada
pgȝ verbo Abrir
pgȝ-ḥr nombre divino/título Abierto de cara
pgpi nombre divino/título Pegpi
ph sustantivo marisma-camino (?)
pḥ sustantivo parte de atrás, trasero
pḥ verbo Alcanzar
pḥ.ty sustantivo El poder
pḥ.wy sustantivo partes traseras, final
pẖr verbo volver sobre
pẖr-wr nombre divino/título Gran vagabundo
pẖr.t sustantivo Circuito, ruta
pẖr.t sustantivo Circulador (sol)
pẖr.ty nombre divino/título Viajero (?)
pẖr.wy sustantivo Constructor de barcos
pẖr/pẖr.t sustantivo retorno-ofrecimiento
pḥrrw nombre divino/título El Corredor
pḥw sustantivo Apertura (?)
pḥw sustantivo tierra pantanosa
pḥwy/pḥw.t sustantivo popa-urde
pḫȝ sustantivo ofrenda-tarta (?)
pḥȝ verbo significado desconocido
pi.t sustantivo pan
pis verbo transportar grano
piw sustantivo divino Piu
pn nombre divino/título Este
pn-dnd sustantivo divino Pendened (?)
pn-ssr sustantivo divino Penseser (?)
pn’ verbo volver al revés
pn’-tȝ nombre divino/título El tornero de Tierra
pn/tn/nn deict. pron. este-estos
pnḏ nombre divino/título Asesino
pnḏ-tȝ nombre divino/título Asesino de Tierra
pndn nombre divino/título Penden
pndn sustantivo divino Penden
pn’ verbo empaquetar
pnn verbo girar
pnn/pnn.t nombre divino/título significado desconocido
pns sustantivo divino Redactor
pnsw-tȝ nombre divino/título Pensu-ta
pnt sustantivo divino Penet
pnw sustantivo ratón
pp.t sustantivo planta (?)
ppi verbo significado desconocido
ppw sustantivo muerto (?)
pr sustantivo Casa
pr-’ȝ sustantivo palacio, faraón (casa grande)
pr-bȝ.wy localización Casa de los Dos Bas
pr-ḏ.t sustantivo dominio funerario
pr-dwȝy.t localización La mañana-aloja
pr-ḥr localización Templo de Horus
pr-ḥr-itmw localización Templo de Horus-Atum
pr-m-hwt=f nombre divino/título Quien va adelante en su incendio
pr-mḏȝ.t sustantivo biblioteca
pr-mȝ’.t localización La casa de Maat
pr-nbw sustantivo La casa de oro
pr-nfr sustantivo tumba
pr-nhsw localización La casa del Wakeful
pr-nsr sustantivo templo (del B.E.)
pr-nsw.t sustantivo palacio
pr-nṯr sustantivo templo
pr-rw.ty localización La casa de Ruti
pr-skt.t localización La casa de noche-vocifera
pr-smw localización La casa de las plantas (?)
pr-šn’w sustantivo Almacén
pr-spd.t localización La casa de Sothis (Orión)
pr-stẖ localización La casa de Seth
pr-štṯw.t localización La casa de Tortuga
pr-swswt localización La casa de Susut
pr-tr localización La casa de temporada
pr-wr sustantivo templo, santuario (del A.E.)
pr-wsir localización La casa de Osiris
pr.t sustantivo invierno
pr.t-ḫrw sustantivo ofrendas de invocación
pr.wy localización Dos Casas
pri verbo ir adelante
pri-nḏ nombre divino/título Quien va adelante protegiendo
prsn sustantivo persen-pan
prw sustantivo demasía, exceso
psd sustantivo luna
psdw sustantivo respaldo
psḏ nombre divino/título Brillante
psḏ numeral nueve
psḏ sustantivo espina
psḏ sustantivo inclinación
psḏ verbo brillar
psḏ.nty nombre divino/título El de Nueva Luna
psḏ.ntyw sustantivo Nueva Luna-festival
psḏ.t agrupación divina Eneada
psḏ.t-’ȝ.t agrupación divina Gran Eneada
psḏ.ty agrupación divina Dos Eneadas
psḏ/psḏ.t sustantivo luz
psg verbo escupir
psẖ sustantivo estera
psḥ verbo morder
psi verbo Cocinar
psn sustantivo tipo de pan
psš sustantivo división
psš verbo dividir
psš.t sustantivo porción
psy.t sustantivo vaso de cocción
pš verbo significado desconocido
pšn verbo partir, rajar
pšš verbo esparcir, extender
ptf deict. pron.este(?)
ptḥ sustantivo divino Ptah
ptḥ verbo formar
ptḫ verbo poner abajo
ptḥ-skr sustantivo divino Ptah-Sokar
ptḫ.t sustantivo significado desconocido
ptn deict. pron.este (?)
ptpt nombre divino/título El vagabundo (?)
ptpt verbo pisar
ptr interrogativo qué?
ptr sustantivo ventana celestial
ptr verbo mirar
ptr-nb=sn nombre divino/título Quien ve su Señor
ptr.ty localización Ventana Celestial (?)
ptri nombre divino/título El Espectador
pṯw-ḥr nombre divino/título Cubierto de cara
pw deict. cop.es...
pw interrogativo quien?
pw-nn deict. pron.esto aquí
pw.w agrupación divina almas de Pe
pw/tw deict. pron.este
pwn.t localización Punt
pwy nombre divino/título Puy (?)
pwy/twy/nwy deict. pron. este-estos
py adjetivo de Pe
py deict. cop. es...
py deict. pron. esto
py sustantivo pulga
r sustantivo deletree
r sustantivo despotrique
r sustantivo ganso
r sustantivo Separe
r-’ comp. prep. al lado de
r-’ sustantivo limite
r-’.t sustantivo extremidad
r-’ry sustantivo Corteje (?)
r-’wy comp. prep. al lado de
r-’wy sustantivo Corteje
r-’wy sustantivo Las acciones
r-’ḏ sustantivo lugar de matanza
r-’ḏy.t localización Ra-adjyt
r-ḏr adjetivo entero
r-ḏr adverbio enteramente
r-ḏr comp. prep.en la frontera de
r-ḏr sustantivo todo (?)
r-ḏȝ.t sustantivo peleado-lugar
r-gs comp. prep. al lado de
r-ḫmnw localización Puerta de Hermopolis
r-ẖnw comp. prep.en
r-ḥpw localización Ro-Apis
r-ẖrw comp. prep. abajo más adelante
r-ḥrw comp. prep.por arriba
comp. prep. bajo la autoridad de
r-ḥȝ comp. prep. afuera
r-ḥȝ.t comp. prep.en frente de
r-iwȝ sustantivo Cabaña (?)
r-’rr.t localización Ro-Qereret
r-mḏȝ.t sustantivo Secretario
r-mn comp. prep. así como también
r-mn-m comp. prep. tan lejos como
r-mȝ’w localización Romaqu
r-ntt conjunción porque
r-ny-š localización Algún lugar geográfico
r-pr sustantivo templo
r-pw conjunción o
r-rmn comp. prep.en presencia de
r-rwty comp. prep. afuera
r-stȝw localización Rosetau
r-sy adverbio enteramente
r-sȝ comp. prep.después
r-ṯnw adverbio Cada vez (que)
r-tp comp. prep.en dirección de
r-ȝrr=f localización Rareref
r-ȝw adverbio enteramente
r-ȝy=f localización Rayf (?)
r=f-m-šit=f nombre divino/título Cuya boca está en su. .(?)
r’ sustantivo/ sustantivo divino Ra
r’-ḫpri sustantivo divino Ra-Jepri
r’-ḥr-smsw sustantivo divino Ra-Horus-Semsu
r’-ḥr-ȝḫ.ty sustantivo divino Ra-Harajty
r’-itmw sustantivo divino Ra-Atum
r’-nb adverbio diario
r’-nb-ȝḫ.t sustantivo divino Ra de Señor del horizonte
r’-smsw-nṯr.w sustantivo divino Ra el Mayor de los Dioses
r’-wsir sustantivo divino Ra-Osiris
r’i verbo oponer
r preposición en lo que concierne a
r’w nombre divino/título El Adversario
rd sustantivo Camine
rd verbo Crecer
rd/rd.t sustantivo planta
rdi aux. verb ocasionar, hacer que
rdi verbo dar
rdi-nmi nombre divino/título Redi-nemi (?)
rdiw sustantivo los tendones (?)
rdw localización La Escalera
rḏw sustantivo efluvio
rdw sustantivo redu-pájaro
rdw-wr localización Grande Escalera
rhi verbo quemar
rhn verbo Adelgazar
rhn verbo vadear
rḥ.t-ḥw nombre divino/título
rḥ.ty nombre divino/título los Dos Compañeros Hembras
rḥ.ty sustantivo par de animales (?)
rḥ.wy nombre divino/título los Dos de Compañeros
rḫ verbo Saber
rḫ/rḫ.t sustantivo Conocimiento
rḫ.w-ḫ.t agrupación divina Una Sabio
rḫs verbo masacrar
rḫt verbo Lavar
rḫy.t sustantivo gente común
ri.t sustantivo tinta
rirtyw sustantivo Cuchillo (?)
riw sustantivo planta (?)
rk sustantivo tiempo
rkḥ verbo quemar
rkk.t sustantivo dispare
rm sustantivo pesque
rmi verbo Sollozar
rmiw sustantivo llorador
rmn sustantivo empuje
rmn sustantivo Soporte
rmni verbo Apoyar
rmnw.ty sustantivo defensor
rmnwt.t nombre divino/título La compañera
rmny nombre divino/título El Defensor
rmrm nombre divino/título Chastiser (?)
rmṯ sustantivo gente
rmw sustantivo llanto
rmw.t sustantivo rasga
rn sustantivo llama
rn sustantivo nombre
rn sustantivo significado desconocido
rn-ḫnt nombre divino/título Nombre es destacado (?)
rn-wr nombre divino/título Grande Nombre
rnn nombre divino/título Renen (?)
rnn verbo Cuidar
rnn verbo regocijar
rnn.wtt sustantivo divino Renenutet
rnp.t sustantivo Año
rnp.t sustantivo festival anual
rnp.t-nfr.t sustantivo divino Año Feliz
rnpi verbo rejuvenecer
rnpw adjetivo Joven
rnpw nombre divino/título Renpu (?)
rnpw.t sustantivo los vegetales
rnpwy sustantivo Un festival
rnpy.t nombre divino/título El daño
rnrn nombre divino/título Renren (?)
rnwy nombre divino/título Renui (?)
rp’.t sustantivo príncipe
rpw verbo descomponerse
rpw.t sustantivo significado desconocido
rpy.t sustantivo estatua hembra
rr/rrw conjunción realmente
rr.t sustantivo significado desconocido
rri sustantivo Jabalí
rrk sustantivo rerek-serpiente
rrp sustantivo rerep-serpiente
rrty nombre divino/título Rerty
rrw nombre divino/título Reru (?)
rrw.t nombre divino/título Rerut
rs sustantivo templo (?)
rs verbo despertar
rs-ḥr nombre divino/título El Vigilante
rs-ib nombre divino/título Vigilante de corazón
rs-tp verbo Ser vigilante
rs-wḏȝ nombre divino/título Quien despierta sano
rsw nombre divino/título El viento austral
rsw sustantivo viento austral
rswty nombre divino/título El Sureño
rsy adjetivo Sureño
rsy nombre divino/título El Sureño
rsy sustantivo Sur
rsy-inb=f nombre divino/título Quien es austral de su pared
rsyw sustantivo Sureño
rš sustantivo regocijo, alegría
ršrš verbo regocijar
ršw verbo regocijar, alegrar
ršwt sustantivo regocijo, alegría
rt sustantivo Cerrojo (?)
rtḥ verbo vedar
rw nombre divino/título El León
rw preposición significado desconocido
rw sustantivo paja
rw-nḫb=f nombre divino/título Cuya tea (?) es león-como
rw.t sustantivo puerta
rw.ty sustantivo/ sustantivo divino Ruti
rw.ty/rwrw.ti sustantivo significado desconocido
rw.tyw sustantivo Las danzantas
rwȝ verbo perseguir (?)
rwd.t sustantivo tumba-eje (?)
rwdw sustantivo escalera
rwḏ nombre divino/título El Fuerte
rwḏ sustantivo tendón
rwḏ verbo Ser fuerte
rwḏ.t sustantivo los tendones (?)
rwi nombre divino/título El Cazador
rwi verbo bailar
rwi verbo expulsar
rwi.t sustantivo edificio (?)
s sustantivo paño plegado
s verbo significado desconocido
s..rw nombre divino/título significado desconocido
s.t sustantivo lugar, sitio
s.t sustantivo mujer
s.t-’ sustantivo lugar del brazo
s.t-ḫ.t sustantivo Comida
s.t-ḥm.t sustantivo mujer
s.t-ḥr sustantivo Supervisión
s.t-ib sustantivo deseo
s.t-r sustantivo expresión
s.t-sfḫw localización Morada del Paño Tejido Siete Veces
s.t-šw localización El lugar de Shu
sȝ sustantivo espalda, dorso
sȝ sustantivo hijo
sȝ sustantivo regimiento
sȝ sustantivo significado desconocido
sȝ verbo poner al dorso (?)
sȝ-mr=f sustantivo Sameref-sacerdote
sȝ-s sustantivo hijo de un hombre
sȝ-tȝ sustantivo Sata-serpiente
sȝ.t sustantivo hija
sȝ.t sustantivo Sapiencia, sabiduría
sȝ.t sustantivo tapia, muro
sȝ.ty nombre divino/título los Mellizos
sȝ.ty-bity nombre divino/título Los Mellizos Reales
sȝ.wy nombre divino/título los Dos Hijos
sȝȝ nombre divino/título El Guardián (?)
sȝȝ sustantivo El sabio
sȝȝ sustantivo significado desconocido
sȝȝ verbo verbo de movimiento (?)
sȝ’ nombre divino/título Quién se junta con otros
sȝ’ verbo tirar junto a otros
sȝ’-išt=f nombre divino/título Quien reune sus pertenencias
sȝ’.t nombre divino/título La que se junta con otros
sȝb adjetivo Agradable
sȝb nombre divino/título El chacal-hombre
sȝb sustantivo Chacal
sȝb sustantivo dignatario
sȝb verbo fluir, inundar
sȝb-šmaw nombre divino/título El chacal del Sur
sȝb.t sustantivo Serpiente de colores
sȝb.t sustantivo significado desconocido
sȝb.t sustantivo vaca rucia
sȝg verbo estar cubierto (?)
sȝḥ sustantivo Campo pequeño de cultivo
sȝḥ sustantivo dedo del pie
sȝḥ sustantivo/ sustantivo divino Orión
sȝḥ verbo Acercar
sȝḥ.t nombre divino/título Sahet
sȝḥ.t sustantivo vecindad
sȝḫ sustantivo Cuchillo
sȝḫ verbo glorificar
sȝḫ/sȝš verbo golpear (?)
sȝḫw sustantivo Las glorificaciones
sȝi verbo Arrastrar
sȝi verbo Ser sabio
sȝi verbo significado desconocido
sȝi.t sustantivo pecho
sȝiw nombre divino/título Saiu-pez
sȝm sustantivo Crepúsculo
sȝm verbo Asir (?)
sȝm verbo Consumir
sȝm.t sustantivo bucle de pelo
sȝm.t sustantivo luto, duelo
sȝp.t sustantivo loto-flor
sȝr sustantivo grillete, cadena
sȝr.t sustantivo Saret-planta
sȝr/sȝr.t sustantivo necesidad
sȝrw sustantivo Sapiencia
sȝry nombre divino/título El Aspirante
sȝsȝ sustantivo significado desconocido
sȝsi sustantivo significado desconocido
sȝš nombre divino/título El aspirante (?)
sȝš verbo Aspirar (?)
sȝšr.t sustantivo Sasheret-hogaza de pan
sȝšw sustantivo significado desconocido
sȝt.t nombre divino/título La del paño orlado
sȝtw/sȝṯw sustantivo suelo, tiera
sȝty sustantivo Satisfacción (?)
sȝṯ verbo hacer libación
sȝṯw localización Satu
sȝṯw sustantivo libación
sȝw localización Sais
sȝw nombre divino/título dios de Sais
sȝw sustantivo guardián
sȝw sustantivo obscuridad
sȝw sustantivo protección
sȝw sustantivo tablón
sȝw verbo esperar
sȝw verbo proteger
sȝw verbo romper
sȝw/sȝw.t sustantivo viga
sȝw-tȝ sustantivo reverencia
sȝw.t localización Assiut
sȝw.t sustantivo Altar
sȝw.t sustantivo protección
sȝw.t sustantivo remo-timón
sȝwi verbo Alargar, extender
sȝwi-ib verbo poner contento
sȝwy sustantivo oro de dos tercios de pureza
s’ sustantivo significado desconocido
s’ȝ sustantivo tolete, apoyo del remo
s’ȝ verbo Agrandar
s’ȝḥ verbo enyesar
s’ȝi verbo hacer alto
s’ȝy sustantivo Altura (?)
s’’ verbo Causar entrar
s’b verbo Cortar a pedazos
s’b verbo significado desconocido
s’bȝ verbo mandar (?)
s’bb verbo hacer fresco
s’ḏ verbo significado desconocido
s’d nombre divino/título El alfarero (?)
s’d sustantivo Constructor
s’d sustantivo Seqed-pájaro
s’d verbo Construir
s’d.ty nombre divino/título Dos Viajeras
s’dd sustantivo marinero
s’di verbo navegar
s’dmw nombre divino/título Seqedemu
s’dw.t sustantivo navegación
s’dy nombre divino/título Seqedy
s’fn verbo Cubrir
s’ḥ sustantivo dignidad
s’ḥ sustantivo dignitario
s’ḥ sustantivo momia
s’ḥ verbo dignificar
s’ḥ’ verbo Causar permanecer o esperar (de pie)
s’ḥȝ verbo significado desconocido
s’m verbo embutir
s’m verbo tragar
s’nḏ verbo disminuir
s’nḫ verbo vivificar (causar vivir)
s’r/si’r verbo Causar subir o ascender
s’r sustantivo enrollado
s’r verbo golpear
s sustantivo hombre
s’w sustantivo Corona
s’yš verbo significado desconocido
sbȝ sustantivo estrelle
sbȝ sustantivo portal
sbȝ verbo enseñar
sbȝ verbo significado desconocido
sbȝ-wati nombre divino/título La Estrella Solitaria
sbȝ.t localización Estrella-pueblo
sbȝ.t sustantivo significado desconocido
sbȝ.ty localización La Puerta Doble
sbȝg verbo hacer cansar
sbȝ’ verbo iluminar
sb’ sustantivo pata de ternero
sb’ verbo madurar
sbg sustantivo/ sustantivo divino Sebeg (Mercurius)
sbḥ nombre divino/título El Pregonero
sbḥ sustantivo grito
sbḥ verbo exclamar
sbḫ verbo Cerrar
sbḫ.t sustantivo portal
sbi nombre divino/título El Quemador
sbi nombre divino/título Rebele
sbi sustantivo rebelde
sbi verbo exclamar
sbi verbo ir
sbi verbo quemar
sbi verbo rebelar
sbi/sbi.t sustantivo rebelión
sbiw-ib adjetivo rebelde de corazón
sbk sustantivo Cocodrilo-hombre
sbk sustantivo/ sustantivo divino Sobek
sbn verbo Coronar
sbn verbo Ser viril
sbn verbo tropezar
sbn.ty nombre divino/título El Criminal
sbnbn verbo vagar
sbnn.t sustantivo virilidad (?)
sbnr verbo endulzar
sbnw nombre divino/título Quien se desliza (?)
sbš verbo vomitar
sbšw sustantivo vómito
sbṯ verbo reir
sbwȝ verbo levantar
sd sustantivo Soga
sd verbo vesta
sd’ verbo Cortar arriba (?)
sdȝ nombre divino/título Tembloroso
sdȝ sustantivo temblido
sdȝ verbo temblar
sdȝ-wr nombre divino/título Gran Tembloroso
sdb verbo beber (?)
sdb sustantivo vestido
sdb verbo masticar
sdḫ verbo esconder
sdi verbo significado desconocido
sdm verbo pintar los ojos
sdm.t sustantivo Contemple-pintura
sdn verbo levante arriba
sdwȝ verbo gastar mañana
sdwy sustantivo divino significado desconocido
sḏ nombre divino/título El Rompedor
sḏ sustantivo falda (?)
sḏ verbo Claro
sḏ verbo romper
sḏ verbo vesta (?)
sḏ.t sustantivo fuego, llama
sḏ.t verbo quemar
sḏ.ty sustantivo hijo adoptivo
sḏ.ty sustantivo rompedor, quebrantador
sḏb sustantivo obstáculo
sḏb verbo Alimentar sobre
sḏb verbo dañar
sḏb verbo informar (?)
sḏb verbo transferir
sḏb/sdb verbo restaurar
sḏf sustantivo Cuerda
sḏf sustantivo tirar estrel(?)
sḏfȝi verbo Aprovisionar
sḏḥ sustantivo Sedyeh-serpiente
sḏm nombre divino/título La Audiencia
sḏm verbo oir
sḏm-ḏȝdw.t nombre divino/título Quien oye cobra
sḏmw nombre divino/título Quien escucha
sḏnn verbo levantar arriba
sḏnw sustantivo pelota (?)
sḏr verbo pasar noche
sḏrw/sḏr.t sustantivo dormir lugar
sḏt.t sustantivo Adoptiva-niña
sḏȝ sustantivo
sḏrw sustantivo durmiente
sḏȝ verbo significado desconocido
sḏȝ verbo viajar
sḏȝi-ḥr verbo regocijar
sḏȝw sustantivo significado desconocido
sḏȝw-bity sustantivo
sḏȝw.t sustantivo Las cosas preciosas
sḏȝw.t sustantivo Sanar hechizo
sḏȝw.ty nombre divino/título El Tesorero
sḏȝy.t sustantivo Selle
sf adverbio Ayer
sf sustantivo Sef-pastel (?)
sf sustantivo significado desconocido
sf verbo Ser indulgente
sfg-irw nombre divino/título Oculto de forma
sfḫ sustantivo vestido de desecho, andrajo
sfḫ verbo liberar
sfḫfḫ verbo desatar
sfḫw numeral Siete
sfḫw sustantivo excreción
sfḫw sustantivo paño tejido 7 veces
sfḫw.nw nombre divino/título El Séptimo
sfḫw.nw numeral Séptimo
sfkk verbo Castigar
sfn verbo Ser misericordioso
sfri verbo Atar
sfṯ sustantivo masacre, matanza
sfṯ sustantivo Sefet-aceite
sfṯ verbo masacrar, matar, sacrificar
sfw sustantivo significado desconocido
sfȝ verbo odiar
sfȝḫ sustantivo significado desconocido
sfȝṯ sustantivo Situado de aquí en adelante / en el Más Allá
sfȝw sustantivo Alimento repugnante
sg sustantivo Colina (?)
sg sustantivo significado desconocido
sgg verbo Asombrar
sgr sustantivo Silencie
sgr verbo hacer silencioso
sgr verbo Soplar
sgrg sustantivo Jardín (?)
sgrg verbo instituir
sgrḥ verbo hacer pacífico
sgȝw.t sustantivo Asombro
sh.t sustantivo mineral (?)
shd verbo Castigar
shiw nombre divino/título El Monstruo
shri verbo hacer contenido
shrw nombre divino/título Seheru
shys.t sustantivo Alguna piedra preciosa
shȝi verbo descender
sḥ-nṯr localización Pabellón divino.
sḥ.t sustantivo Aprovisiona (?)
sḥ.t sustantivo bandada de ovejas
sḥȝ-’ verbo significado desconocido
sḥȝw/sḥȝw.t sustantivo
sḥȝy sustantivo
sḥ’ȝ verbo mandar
sḥ’i verbo loar
sḥ’r verbo hacer hambriento
sḥḏ nombre divino/título Iluminador
sḥḏ sustantivo luz
sḥḏ verbo iluminar
sḥḏ-wr nombre divino/título Gran Iluminador
sḥḏw sustantivo estrella
sḥi verbo
sḥi verbo psogaar
sḥm verbo Acorralar
sḥm verbo triturar, aplastar
sḥm.t sustantivo mortero
sḥn verbo mandar
sḥn.t localización Sehenet
sḥn.t sustantivo mande
sḥni verbo volver dorso (?)
sḥnn.t sustantivo virilidad (?)
sḥri verbo expulsar
sḥsḥ nombre divino/título Sehseh (?)
sḥsḥ sustantivo Sehseh-pájaro
sḥsḥ verbo pisotear
sḥsḥt.t nombre divino/título Sehsehtet
sḥtm verbo destruir
sḥtp verbo Satisfacer
sḥw sustantivo envoltura (?)
sḥw sustantivo estaca
sḥwi verbo Armar
sḫ verbo golpear
sḫ.t sustantivo parte de madera de buque
sḫ.t sustantivo/ sustantivo divino campo
sḫ.t-’ȝdw localización Campo de tierra Regada
sḫ.t-ḏḥwty localización Campo de Thot
sḫ.t-ḏry.t localización Campo dCometa
sḫ.t-dwȝ.t localización Campo del Duat
sḫ.t-ḏȝḏȝ localización Campo de alfarería (?)
sḫ.t-ḥtp localización Campo de Hetep
sḫ.t-ḥtp.wt localización Campo de ofrecimientos
sḫ.t-ir.t localización Campo dojo
sḫ.t-iȝḫw localización Campo del Radiante
sḫ.t-iȝrw localización Campo de prisas
sḫ.t-mḥty.t localización Campo norteño
sḫ.t-mȝ’.t localización Campo de escalera
sḫ.t-nsrsr localización Campo de incendio
sḫ.t-nṯr localización Campo de dios
sḫ.t-nṯr.w localización Campo de los dioses
sḫ.t-nȝw localización Campo de llama
sḫ.t-sm.w localización Campo de las sem-plantas
sḫ.t-sṯ.t localización Campo de Sehel
sḫ.t-šw localización Campo de Shu
sḫ.t-wȝḏ.t localización Campo verde
sḫ.ty-ḥtp.wt localización Campo doble de ofrecimientos
sḫȝ verbo recuerdar
sḫȝ’ verbo Conseguir listo (?)
sḫȝ/sḫȝḫ sustantivo recuerdo
sḫ’i verbo Aparecer en gloria
sḫb verbo disminuir
sḫd adverbio Al revés
sḫd nombre divino/título Upside-abajo de caminante
sḫd verbo Ser al revés
sḫd-ḥr nombre divino/título Upside-abajo de cara
sḫdḫd adverbio Al revés
sḫdḫd verbo Ser al revés
sḫf verbo manejar lejos
sḫm nombre divino/título Poderoso
sḫm sustantivo Cetro
sḫm sustantivo energice
sḫm sustantivo meseta alta
sḫm verbo Contar (?)
sḫm verbo tener poder
sḫm-a nombre divino/título Fuerte de brazo
sḫm-anḫ nombre divino/título Vivir poder
sḫm-ib nombre divino/título Poderoso de corazón
sḫm-ir=f sustantivo potentado
sḫm-m-ḫrw=f nombre divino/título Poderoso en su voz
sḫm-m-ib=f nombre divino/título Poderoso en su corazón
sḫm-wr nombre divino/título Gran poderoso
sḫm.t sustantivo divino Sachmet
sḫm.t-imy-rnp.t=s nombre divino/título Sachmet en su Año
sḫm.ty nombre divino/título El habitante de área (?)
sḫm.wy nombre divino/título Dos poderes
sḫmḫ verbo distraer
sḫmt.t nombre divino/título Cuide
sḫn sustantivo buscador
sḫn sustantivo descansando-lugar
sḫn sustantivo significado desconocido
sḫn verbo Abrazar
sḫn verbo significado desconocido
sḫn.t sustantivo pegue
sḫni verbo encender
sḫns verbo Cruzar
sḫnti verbo Avanzar
sḫp sustantivo flote
sḫp verbo Conducir
sḫp.t sustantivo beba
sḫpr verbo traer en ser
sḫr verbo derribar
sḫrw sustantivo plan, consejo
sḫs verbo Correr
sḫsḫ verbo Correr
sḫt sustantivo Atrape
sḫt verbo Atrapar
sḫt verbo moldear
sḫt verbo significado desconocido
sḫt verbo tejer
sḫt verbo volver dorso
sḫt.t sustantivo Aderezo de de lugar (?)
sḫty sustantivo trampero
sḫw sustantivo
sḫw sustantivo (masacre -) corte
sḫw sustantivo Anchura
sḫw verbo masacrar (?)
sḫwd verbo enriquecer
sḫwi verbo proteger
sẖ.t/sš.t sustantivo fruta
sẖkr verbo Adornar
sẖȝ verbo Ser sañudo (?)
sẖi/sẖti verbo postrarse
sẖn sustantivo Sejen
sẖnn verbo perturbar
sẖw.t sustantivo Cuerda (?)
si.t sustantivo tipo de tarro
si.wy/sr.wy localización El lugar de los Dos Carneros
siȝ sustantivo Cuchillo (?)
siȝ sustantivo/ sustantivo divino Sia
siȝ verbo reconocer
siȝ-r’ sustantivo divino Sia-Ra
siȝ.t sustantivo paño orlado
siȝt verbo Abusar de
siȝt.t nombre divino/título Sisogat (?)
siȝṯ.y sustantivo estafador
siȝty-n-’ḥȝ nombre divino/título mutilator de los cuchillos (?)
si’rw.t sustantivo Elevación
sid(i) verbo Apaciguar
sif sustantivo Sif-pan
sif verbo significado desconocido
sif.t sustantivo Jarra (?)
sim sustantivo tufo
sin adjetivo Apresurado, violento
sin sustantivo Arcilla
sin verbo borrar
sin verbo Correr
sin verbo significado desconocido
sinm verbo devorar
sinw sustantivo Correo
sip verbo examinar
sip.ty sustantivo examen
sipw nombre divino/título Examinator
sipw sustantivo examen
sirtyw sustantivo Cuchillo (?)
sisi verbo Apresurar
sisw numeral Seis
sisw sustantivo habitación de 6 cámaras (?)
sisw sustantivo lienzo 6 veces tejido
sisw.nw numeral Sexto
sisw.nw.t sustantivo sexta comida
sitn sustantivo rebelde
sity sustantivo destructor
siwi verbo Anunciar
siwr verbo preñar
siww sustantivo Lamentador, plañidero
sk nombre divino/título El Moledor
sk sustantivo significado desconocido
sk verbo enjugar
sk verbo pasar tiempo
sk verbo significado desconocido
sk-ḥr nombre divino/título La cara enjugada
sk-wr nombre divino/título Grande moledor
sk.tyw nombre divino/título Los Compañeros
skȝ sustantivo Cultivador
skȝ verbo Cultivar
ski nombre divino/título Perisher
ski verbo pasar (tiempo)
ski verbo perecer
ski.t sustantivo Caldero (?)
skks nombre divino/título Sekkes (?)
skm nombre divino/título Greyhaired
skm verbo ennegrecer
skm verbo hacer completo
skn sustantivo
skn verbo Ser ávido
skr sustantivo divino Sokar
skr verbo Cruzar
skr-ḫnty-pḏw-š nombre divino/título Sokar primero de Pediu-Esh
skr-n-mȝ’.ty sustantivo divino Sokar de Maaty
skr-n-r-štȝw nombre divino/título Sokar de Rostau
skrkr verbo significado desconocido
sksk sustantivo Seksek-serpiente
skt nombre divino/título Seket
sky nombre divino/título La Limpiaparabrisa
sm sustantivo Sem-planta
sm sustantivo Sem-sacerdote
sm sustantivo significado desconocido
sm verbo respetar
sm.t sustantivo respeto
smȝ sustantivo Aliado
smȝ sustantivo Cerradura lsogaral
smȝ sustantivo parte de barco (?)
smȝ sustantivo pulmón
smȝ sustantivo rampa
smȝ sustantivo toro salvaje
smȝ verbo masacrar
smȝ verbo Unir
smȝ-tȝ sustantivo entierro
smȝ-tȝ verbo desembarcar, ser enterrado en
smȝ-tȝ.wy verbo unir las Dos Tierras
smȝ-wr nombre divino/título Gran toro salvaje
smȝ.t localización La que une (ciudad)
smȝ.t sustantivo significado desconocido
smȝ.t sustantivo Unión
smȝ.t-wr.t nombre divino/título Gran vaca salvaje
smȝ.ty sustantivo Asesino (?)
smȝ.ty sustantivo significado desconocido
smȝ’ verbo poner en orden
smȝ’-ḫrw verbo Justificar
smȝḏy.t sustantivo parte de buque
smȝw sustantivo rama
smȝy sustantivo Compañero
smȝy sustantivo frontera
smȝy.t sustantivo Arqueando-viga (?)
smȝy.t sustantivo Cábala
smȝȝ verbo hacer ver
sm’ sustantivo Soga
sm’ sustantivo Sondeo
sma sustantivo planta
sm’.t sustantivo Contrsoga
sm’.t sustantivo Semat-planta (?)
sm’r verbo hacer afortunado
smdn.t sustantivo La mitad-mes-festival
smḫ nombre divino/título Olvidado
smḥ sustantivo embarque
smḫ verbo olvidar
smhi verbo olvidar
smhrw nombre divino/título Semheru
smhy/smhy.t nombre divino/título Olvidadizo
smi sustantivo informe
smi verbo informar
smi verbo significado desconocido
smin sustantivo purificación
smiw sustantivo Aparejo
smmty nombre divino/título Sememty
smn sustantivo ganso
smn verbo hacer firme
smn-ib nombre divino/título Fortificado de corazón
smn.w sustantivo Apoyo
smnḫ verbo hacer distinguido
smnmn verbo mover rápidamente
smnw localización Gebelen (?)
smny sustantivo orden (?)
smr sustantivo Amigo
smr.t sustantivo Amiga
smsi verbo dar a luz
smsm sustantivo significado desconocido
smšr verbo gastar tarde
smsty localización Semsety (?)
smsw adjetivo mayor, anciano
smsw nombre divino/título El Mayor
smsw sustantivo El Mayor
smsw verbo Ser viejo
smsw.ty nombre divino/título los Mayores
smt nombre divino/título Espie
smt sustantivo significado desconocido
smt verbo oir
smt-wr nombre divino/título Grande Espía
smti sustantivo Ayudante (?)
smtr verbo Sostener sogastación a
smw nombre divino/título Semu (?)
smw-wȝḏ-dšr.t nombre divino/título El de verde y rojas
smy sustantivo Ayudante
smy.t sustantivo desertor
smy.t sustantivo herbaje
sn dep. pron.ellos
sn numeral dos
sn sustantivo hermano
sn sustantivo puerta
sn verbo Abrir
sn verbo Adaptar uno de forma a
sn verbo respirar
sn verbo significado desconocido
sn-mw.t sustantivo tío
sn-tȝ verbo besar tierra
sn.nw numeral Segundo
sn.t numeral dos
sn.t sustantivo hermana
sn.t sustantivo Juego senet (?)
sn.t sustantivo parte de puerta
sn.t sustantivo Senet-juego
sn.t sustantivo Senet-pan
sn.t sustantivo Sexto-día de festival
sn.ty nombre divino/título Las Dos Hermanas
sn.ty sustantivo mutilación
sn.wy nombre divino/título los Dos de Hermanos
sn’ verbo Lactar
snb sustantivo guerrero
snb sustantivo parte de buque
snb sustantivo Salud
snb verbo Ser saludable
snb verbo tirar sobre
snb-iȝy sustantivo tipo de pan (?)
snb.t sustantivo libación
snb.t sustantivo lugar de libación (?)
snb.t sustantivo Sacrificio-vaca
snb.t sustantivo tapia
snbȝ verbo partir (?)
snbȝbȝ verbo significado desconocido
snḏ sustantivo temido
snḏ verbo parecer (?)
snḏ verbo temer
snḏ-ḫtyw nombre divino/título Quien teme al quemador
snḏm sustantivo dulzura
snḏm verbo endulzar
snḏnḏn verbo ocasionar
sndw sustantivo vestido
snḏw.t nombre divino/título El del incendio
snf sustantivo Sangre
snf verbo hacer para respirar
snfḫfḫ verbo desatar
snfr verbo embellecer
snhd verbo Servir
snhs verbo despiertar
snḥ sustantivo Atadura
snḥ verbo Comprometer
snḥm verbo impedir
snḥmw nombre divino/título La Cigarra
snḫ verbo rejuvenecer (?)
snḫḫ verbo rejuvenecer
snḫn sustantivo educación
snḫn sustantivo Joven
snḫn verbo educar
snḫn-sw nombre divino/título Quien se rejuvenece a sí mismo
snḫnw nombre divino/título Rejuvenator
snḫt verbo fortalecer
snẖȝẖȝ verbo perturbar
sni verbo Cortar / cercar
sni verbo parecerse a
sni verbo pasar (por alto)
sni verbo Secundar / apoyar
sni verbo significado desconocido
sni-wsr.wt nombre divino/título El "corta cuellos" (degollador)
snk.t sustantivo obscuridad
snkn verbo Lastimar
snkn.tiw agrupación divina
snm nombre divino/título Espie
snm verbo Alimentar
snm verbo rogar
snm verbo Ser triste
snm-ḥr-imy-sbȝ.t=f nombre divino/título
snmm.ty sustantivo Animal (?)
snmw/snm.t sustantivo alimento-abastece
snni verbo Calmar abajo
snnw sustantivo Alimento (?)
snnw verbo Sufrir
snnw.ty sustantivo Compañero
snp sustantivo enrollado
snpw nombre divino/título Senpu
snsn sustantivo frsogarnal
snsn verbo Cortar mediante
snsn verbo oler
snsn verbo quemar
snsn verbo Ser frsogarnal
snsnt verbo Ser frsogarnal
snsw sustantivo Adora
snš sustantivo puerta
snš verbo Abrir
snšmšm verbo Aguzar
snšnš verbo desatar estremecimiento (?)
snṯ sustantivo significado desconocido
snṯ verbo encontrar
snṯ verbo engendrar
snṯ.t sustantivo enemigo sogarriza
snṯ.t sustantivo fundación
snṯr sustantivo incienso
snṯr verbo incensar
snṯw sustantivo rebelador
snṯw.t sustantivo significado desconocido
snw nombre divino/título Senu
snw numeral dos
snw sustantivo Compañero
snw sustantivo Compensación
snw sustantivo Jarra
snw sustantivo puerta
snw sustantivo Semejanza
snw sustantivo Senu-pan
snw sustantivo Soga (?)
snw verbo significado desconocido
snw.t sustantivo Contraparte
snw.t sustantivo festival dsexto día
snw.t sustantivo los hermanos
snw.t sustantivo ofrece (?)
snw.t sustantivo Santuario
snw.t sustantivo templo
snw.ty nombre divino/título Dos de Hermanas
snw.wy nombre divino/título los Dos de Compañeros
snwḏ verbo Avanzar aparte
snwr verbo temblar
snww/snw.t sustantivo hermandad
sny dep. pron. los dos
sp sustantivo porción
sp sustantivo tiempo
sp-snw adverbio dos veces
sp.t sustantivo era, suelo de trilla
sp.t sustantivo Labio
sp.ty-ȝs.t sustantivo los labios de Isis
spȝ localización Sepa
spȝ sustantivo Silla portátil
spȝ sustantivo/ sustantivo divino Sepa
spȝ verbo hacer volar
spȝ-ḥr localización Sepa-Horus
spȝ-ḥr nombre divino/título Quién tiene aspecto de
spȝ-ḥr sustantivo divino Sepa-Horus
spȝ.t sustantivo distrito
spȝ.t sustantivo significado desconocido
spȝ.t-igr.t localización Distrito secreto
spȝ.wt nombre divino/título Esos quien causan volar (?)
spȝḫd sustantivo volcado
spȝw sustantivo significado desconocido
spȝy nombre divino/título Quién permite volar
spd adjetivo brusco, severo, agudo, inteligente
spd sustantivo Abastecimiento
spd sustantivo Agudeza
spd verbo restaurar o rehacer por encargo
spd verbo Ser brusco
spd-ḥr nombre divino/título Efectivo
spd.t sustantivo/ sustantivo divino Sotis
spdw sustantivo/ sustantivo divino Sopdu
spḥ verbo enlazar
spḥ.t sustantivo Las costillas de carne
spḥw sustantivo Lazo
spẖr verbo hacer circular
spi verbo echar amarras
spi verbo terminar
spr sustantivo Costilla
spr verbo llegar
spr.t sustantivo Cuaderna de barco (?)
sps verbo enmarañar
spsw nombre divino/título Enmarañado
spw sustantivo lote de tierra cultivable
spy.t sustantivo remanente
sr sustantivo Jirafa
sr sustantivo magistrado
sr sustantivo pasión
sr verbo pronosticar
sr.t sustantivo espina
sr.t sustantivo Las ovejas
sr.tyw sustantivo Cuchillo (?)
sr’ verbo permitir al hálito
sr’.t sustantivo divino Selkis
srd sustantivo Crecimiento
srd sustantivo Sered-planta
srd verbo Crecer
srd-n-aš sustantivo cedro-árbol
srdy nombre divino/título Quién deja crecer
srf nombre divino/título Seref
srf sustantivo
srf sustantivo Calidez
srf verbo Ser cálido
srf-ib nombre divino/título El cálido de corazón
srf.t sustantivo pan
srḫ sustantivo significado desconocido
srḫw sustantivo demandante
sri verbo Ser un magistrado
srs verbo despiertar
srw sustantivo
srw sustantivo ganso
srw sustantivo profetice
srw sustantivo significado desconocido
srwḏ verbo fortalecer
srwd.t sustantivo
srwḫ verbo Adoptar
ss verbo Castigar
ssȝ verbo lego aparte
ssd verbo significado desconocido
ssdȝ verbo temblar
ssḫ verbo Ampliar
sskȝ sustantivo pescuezo (?)
ssn verbo partir
ssn verbo respirar
ssnb verbo hacer saludable
ssnḏ verbo Asustar
ssni verbo pasar por
ssnw sustantivo significado desconocido
ssšn verbo esparcir
ssw sustantivo fecha (?)
ssw sustantivo Las cenizas
ssw sustantivo obscuridad (?)
sswn verbo Castigar
sš sustantivo escribiente
sš sustantivo escritura
sš sustantivo marisma
sš sustantivo Sesh-embarcación
sš sustantivo Significa
sš verbo escribir
sš verbo pasar
sš-wrr.ty nombre divino/título El escribiente de las dos de coronas
sš.w-sȝtw-p.t localización Marzos de terreno de cielo
sšȝ.t sustantivo divino Seshat
sšȝt.t nombre divino/título El de noche (?)
sšȝw sustantivo Cuchillo
sšȝw sustantivo rezo
sšȝȝ verbo significado desconocido
sšd sustantivo destelle
sšd sustantivo Sude
sšd sustantivo tirar estrella
sšd sustantivo vende
sšd verbo destellar
sšd.t sustantivo templo
sšm nombre divino/título Bucher
sšm verbo orientar
sšm/sšm.t sustantivo guía
sšm-irw nombre divino/título Quien orienta acción
sšm-tȝ.wy nombre divino/título Oriente sobre las Dos de Tierras
sšm.t sustantivo Electron (?)
sšm.t-rmṯ nombre divino/título Quien orienta gente
sšm.ty nombre divino/título Dos guías hembras
sšmi verbo Conducir calor
sšmt.t nombre divino/título Seshemtet
sšmw sustantivo represente
sšmw.t/sšmy.t nombre divino/título Orientar (Diosa de Sierpe)
sšmw.ty sustantivo oriente
sšn sustantivo Cordón
sšn sustantivo loto-florea
sšn verbo demoler
sšn verbo tejer
sšn-wr nombre divino/título Gran demoledor
sšn.t sustantivo estanque de loto
sšn.t sustantivo loto-aloja (?)
sšn.ty nombre divino/título El de la alberca
sšn.ty sustantivo Pájaro del estanque de loto
sšn/sšn.t nombre divino/título Rico
sšn/sšn.t sustantivo loto
sšni/snš verbo demoler
sšnt verbo ocasionar una reyerta
sšp nombre divino/título Nítido
sšp sustantivo nítido
sšp sustantivo vestido nítido
sšp verbo iluminar
sšp.t nombre divino/título La Nítida
sšp.t sustantivo nítida
sšp.t sustantivo significado desconocido
sšr sustantivo lienzo
sšr verbo decorar (?)
sšr verbo Ser nítido
sšrw sustantivo talego lienzo
sšš.t sustantivo Sistro
sšsš sustantivo floree (?)
sšsš verbo significado desconocido
sšsš.t sustantivo Soga-engranaje (?)
sšt nombre divino/título Seshet
sštȝ adjetivo misterioso
sštȝ nombre divino/título Misterioso
sštȝ sustantivo misterio
sštȝ sustantivo Sesheta-pan
sštȝ verbo guardar secreto
sštȝ-n-siȝ=f nombre divino/título Quien guarda secreto su sapiencia
sšw sustantivo vende
sšwi verbo levantar arriba
sšy sustantivo Anide
st dep. pron.lo
st sustantivo lugar, sitio
st sustantivo trono
st.t sustantivo Santuario
stȝ/sti verbo Calentar
stȝ/sṯȝ verbo Arrastrar
stbn verbo Acelerar
stf verbo verter
stẖ sustantivo divino Seth
stẖ-imy-tȝḫb.t sustantivo divino Seth quien está en Takhbet
stẖ-nbwy sustantivo divino Seth de Ombos
stẖ-tȝḫb.ty sustantivo divino Seth de Takhbet
sti nombre divino/título El Disparador
sti verbo tirar, lanzar
sti.t sustantivo tirando
sti/sṯi verbo eyacular
stkn verbo hacer para acercar
stknw nombre divino/título Quién ocasiona para acercar
stm verbo Cerrar (?)
stm verbo destruir
stnm nombre divino/título Deviator
stnm sustantivo turbación
stnm verbo Conducir
stp sustantivo despida
stp verbo escoger
stp-sȝ verbo proteger
stp.t sustantivo los ganado elección
stpw sustantivo lugar selecto
str verbo Comprometer (?)
stt indep.pron. ella
stt sustantivo significado desconocido
stw sustantivo estrelle (?)
stw.t sustantivo los rayos
stwr sustantivo significado desconocido
stwt verbo parecer
stwȝ verbo levantar
sty sustantivo Amarillo, ocre
sty sustantivo Causahabiente
sty sustantivo Nubio
sty.t sustantivo Siembre
sṯ.t localización Sehel
sṯ.ty sustantivo Asiático
sṯȝ sustantivo inflicción
sṯȝ sustantivo irrite
sṯȝ verbo Arrastrar
sṯȝ.t sustantivo Aroura
sṯȝ.t sustantivo Ave-ofrece (?)
sṯȝ.tyw agrupación divina Los Sayones
sṯȝs verbo yacer abajo
sṯȝw sustantivo despida
sṯȝw sustantivo fluyó
sṯȝw-ib nombre divino/título
sṯȝw-wr nombre divino/título
sṯi sustantivo efluvio
sṯi sustantivo lustración (?)
sṯi verbo significado desconocido
sṯi.t sustantivo divino Satis
sṯn nombre divino/título Distinto (?)
sṯn sustantivo significado desconocido
sṯni sustantivo distinción
sṯni verbo distinguir
sṯntf verbo significado desconocido
sṯp sustantivo Setep-pescar
sṯp verbo brincar arriba
sṯp.t sustantivo significado desconocido
sṯr.t sustantivo párpado superior
sṯs sustantivo Apoyo
sṯsi verbo levantar
sṯsw sustantivo levantando
sṯsw sustantivo loado
sṯsw sustantivo nube
sṯt sustantivo zurra (?)
sṯt verbo significado desconocido
sṯṯti nombre divino/título Seteteti (?)
sṯw localización significado desconocido
sṯy sustantivo olor
sṯy-ḥb sustantivo festival-perfuma
sṯy-wr sustantivo Grande Uno de Olor
sw conjunción entonces
sw dep. pron. le, a él
sw localización Su
sw-m-ȝw sustantivo (en) forma estirada (?)
sw.t sustantivo bucle de pelo
sw.t sustantivo Caña
sw.t sustantivo daño
sw.t sustantivo llama
sw.t sustantivo Soga (?)
sw.t sustantivo Sut-carne (?)
sw.t sustantivo trigo
sw.ty nombre divino/título el del junco (?)
swȝ sustantivo paso, tránsito
swȝ verbo pasar
swȝ verbo romper
swȝ.t sustantivo pasaje, pasillo (?)
swȝ.ty nombre divino/título Transeunte
swȝḏ verbo hacer florecer
swȝḥ verbo hacer aguantar
swȝš verbo rendir honor a, honrar
sw’b verbo purificar
swḏ verbo entregar
swḏn verbo Alzar
swḏnḏ verbo significado desconocido
swḏwḏ verbo resguardar, ocultar
swḏȝ verbo hacer sonar
swḏȝ verbo transmitir
swgg verbo Arruinar
swḥ nombre divino/título Suh
swḥ sustantivo taparrabo (?)
swḥ verbo esconder
swḥ.t sustantivo huevo
swḫȝ sustantivo rémora, impedimento
swḫȝ verbo mutilar
swi verbo significado desconocido
swn nombre divino/título Costurero
swn verbo Abrir
swn verbo perecer
swnt nombre divino/título El de la planta sunet
swnṯ nombre divino/título Sunet
swnṯ sustantivo divino Sunet
swnw sustantivo Laguna
swnw sustantivo médico
swnw sustantivo torre
swnw-ḥr nombre divino/título significado desconocido
swny sustantivo Suny-vino
swr verbo beber
swsḫ verbo hacer amplio, ampliar
swsr verbo hacer fuerte
swswt sustantivo divino Susut
swš sustantivo vendaje
swt conjunción pero
swt indep. pron.él
swt.t sustantivo Sutet-pájaro
sww sustantivo divino Suu
sy dep. pron.ella, su (de ella)
sy interrogativo qué?
sy nombre divino/título quien va
sy-iy nombre divino/título Quien Va y Viene
sy-m-rd.wy=f nombre divino/título Quien va a pie
sy.t sustantivo paso, andadura (?)
syȝ sustantivo significado desconocido
syn dep.pron.ellos, ellas
š sustantivo Lago
š-ḏsr localización Lago sagrado
š-dwȝ.t localización Lago de submundo
š-dwȝ.tyw localización Lago dDuat-habitantes
š-ḫbn.tyw localización Lago de los Criminales
š-ḥ’.t localización Lago de Heqet
š-ḥpw localización Lago de Apis
š-ḥtp localización Lago de Hetep
š-ḫȝw localización Lago de ...
š-igr localización Lago de silencio
š-iȝ.t localización Lago de norma
š-iȝrw localización Lago de prisas
š-’bḥw localización Libation de lago
š-mfkȝ.ty localización Lago de la Turquesa
š-n-gȝy localización Lago de Alegre
š-n-ḥr localización Lago de Horus
š-n-ḥsmn localización Lago del Natrón
š-n-mȝ’.t localización Lago de Maat
š-n-sḏ.t localización Lago de incendio
š-n-sḏ.t localización Lago de llama
š-nḫȝ localización torcer Trancanil
š-nww localización Lago de Monja
š-p.t localización Lago de cielo
š-r/sr localización Lago de ganso
š-šnwnw localización Lago de Shenunu
š-sšn.t localización Lago de loto
š-šw localización Lago de Shu
š-sȝb localización Lago de chacal
š-wr localización Grande lago
š.w-ḥ’.t-ḫpri localización Lagos de Heqet y Khepri
š.wy-šw localización Dos de lagos de Shu
šȝ sustantivo empantane
šȝ sustantivo final
šȝ sustantivo marrano
šȝ sustantivo pelotilla
šȝ sustantivo divino Sha
šȝ verbo destinar
šȝ’ verbo Comenzar
šȝ’.t-wr.t localización Grande granero (?)
šȝ’w sustantivo Comenzar
šȝb verbo Saber cegar (?)
šȝb.t sustantivo
šȝb.t sustantivo Shabet-planta
šȝb.ty sustantivo Shabti
šȝd verbo excavar
šȝi verbo oponer
šȝi/šȝs sustantivo parte de buque / planta (?)
šȝkw-ib sustantivo
šȝm nombre divino/título Quien es caliente
šȝm sustantivo Caliente
šȝm verbo quemar
šȝp nombre divino/título Leaper
šȝr verbo significado desconocido
šȝs sustantivo cuenca lustral (?)
šȝs verbo viajar
šȝs-anḫ nombre divino/título Vivir viajero
šȝs-sȝw-dm nombre divino/título Quien es agudo y brusco (?)
šȝš verbo escapar
šȝšȝ sustantivo Shasha-serpiente
šȝw nombre divino/título Shau
šȝw sustantivo
šȝw sustantivo Antílope
šȝw.t sustantivo los bajíos (?)
šȝy nombre divino/título significado desconocido
šȝy sustantivo Algún soga (?)
šȝy.t localización Shayt
šȝy.t nombre divino/título Shayt
š’ verbo Cortar fuera
š’ verbo significado desconocido
š’.t sustantivo Arenal
š’.t sustantivo incruste
š’.t sustantivo intestino
š’.t sustantivo masacrando
š’.t sustantivo tema (?)
š’.t/i.š’.t sustantivo masacrando-cuchillo
š’’t-tp=f-m-wḏ’.t nombre divino/título significado desconocido
š’d verbo Cortar, talar
šay sustantivo lije
šb.t sustantivo Articulación de carne
šb.ty nombre divino/título significado desconocido
šbb sustantivo esófago
šbd sustantivo significado desconocido
šbd sustantivo tipo de pájaro
šbi verbo mezclar
šbn-ḥr nombre divino/título La variante de cara
šbw sustantivo Alimento-ofrece
šbw sustantivo/ sustantivo divino Esos quien alimenta
šd verbo significado desconocido
šd.t localización Crocodilopolis
šdd sustantivo
šdḥ sustantivo Combine
šdi verbo leer
šdi verbo nutrir
šdi verbo tomar lejos
šdšd verbo extraer
šdw sustantivo Atando (?)
šdw-ḫrw nombre divino/título Disturber
šdw.t/šdy.t sustantivo combine
šdw/šdw.t sustantivo lote de tierra
šfn verbo tocar
šfšf.t sustantivo Asta
šfšf.t sustantivo Asuste
šfy.t sustantivo respete
ši.t sustantivo significado desconocido
škw sustantivo significado desconocido
škw.t sustantivo significado desconocido
šm sustantivo significado desconocido
šm verbo ir
šm-r’ nombre divino/título Quien Re comenzó
šm.t sustantivo yendo
šmȝw sustantivo demonio (?)
šm’.t sustantivo Serpiente de U.E.
šm’t.t sustantivo
šm’w adjetivo El del Alto Egipto
šm’w localización El Alto Egipto
šmm.t sustantivo dispare
šms verbo Seguir
šms-ib sustantivo placer
šms.t nombre divino/título La Seguidora
šmsw nombre divino/título El Seguidor
šmsw sustantivo Seguidor, asistente
šmsw-ẖnmw nombre divino/título El seguidor de Khnum
šmsw-n-nb-tm nombre divino/título El seguidor del Señor de Todos
šmsw.t sustantivo Séquito
šmw nombre divino/título Quién va
šmw sustantivo Sirviente
šmw sustantivo verano
šn sustantivo Alancee
šn sustantivo toque
šn-rḫy.t localización El canal de gente común
šn.t numeral Ciento
šn.t sustantivo Conjuro
šn.wy nombre divino/título Dos Hairlocks
šn’ sustantivo Seno
šn’ verbo volver dorso
šn’w sustantivo Almacenaje
šn’w sustantivo pecho (?)
šnb.t sustantivo pecho
šnd.t sustantivo Acacia del Nilo
šnḏw.t sustantivo
šnf.t sustantivo Las escamas de piel
šni sustantivo Asalte
šni sustantivo Cereal
šni sustantivo Circule
šni verbo Averiguar en
šni verbo Circular
šni verbo Sufrir
šni-ḫ.t verbo instituir actuaciones
šni-r sustantivo interrogador (?)
šni.t sustantivo Asalte
šnp nombre divino/título significado desconocido
šns sustantivo tipo de pan
šnšn verbo rasgar arriba
šnṯ verbo oponer
šnṯ.t sustantivo riña
šnṯw sustantivo opositor
šnṯw/šnt sustantivo escude (?)
šnw sustantivo Casa de enfermedad (?)
šnw sustantivo gane
šnw sustantivo pelo
šnw.t agrupación divina Entourage
šnw.t localización Shenut
šnw.t sustantivo significado desconocido
šnw.t-ḥȝ.t agrupación divina Entourage de tumba
šnw/šnw.t sustantivo circuito
šnwnw localización Shenunu
šny-tȝ sustantivo
šny.t-tmȝ agrupación divina Corte de estera
šnȝ sustantivo significado desconocido
šp nombre divino/título Cieguo
šp verbo Saber cegar
šp-ḥr nombre divino/título
šp-tp nombre divino/título
šp.t sustantivo indigno
špa.t sustantivo Cuenta
šprw sustantivo significado desconocido
šps nombre divino/título El Noble
šps sustantivo nobleza
šps verbo Ser noble
špssw sustantivo riqueza
špsy adjetivo noble
špsy.t nombre divino/título La Noble
špt adverbio molestó
špt verbo estar enojado
šptyw sustantivo significado desconocido
špw sustantivo Ceguera
šr verbo parar arriba
šr.t sustantivo maíz
šr.t sustantivo ola
šri adjetivo pequeño
šri verbo bloquear
šri verbo Ser pequeño
šrr nombre divino/título El Pequeño
šrw.t sustantivo bloqueando
šs sustantivo Alabastro
šs sustantivo Cuerda
šs sustantivo embarcación
šs sustantivo valore
šs.t sustantivo Cereal (?)
šs.t sustantivo remolque-soga (?)
šsȝ verbo Ser sabio
šsȝ.t sustantivo Anochecer
šsȝ.t sustantivo petróleo sagrado
šsȝ.ty sustantivo Antílope (?)
šsȝt.t nombre divino/título significado desconocido
šsȝw sustantivo Sapiencia
šsm nombre divino/título Shesem (?)
šsm sustantivo planta
šsm sustantivo rollo cuero (?)
šsm.t localización Shesmet
šsm.t sustantivo Electro
šsmt.t nombre divino/título Shesemtet
šsmw sustantivo divino Shesmu
šsmw-skr sustantivo divino Shesmu-Sokar
šsmy sustantivo significado desconocido
šsp sustantivo Alba, amanecer
šsp sustantivo palmo
šsp verbo recibir, tomar, coger
šsp-’ sustantivo Ayuda
šsp-w’.t localización Shesepuat (?)
šsp.t sustantivo Capilla
šsp.t sustantivo pepino, melón
šsp.t sustantivo zurra
šsp.ty nombre divino/título El de la capilla
šsp.ty sustantivo paño nítido (?)
šspw sustantivo esfinge
šsr sustantivo flecha
šsr sustantivo vaca de sacrificio
šsr verbo proferir a gritos
šsr verbo tirar abajo
šsšs sustantivo significado desconocido
št numeral Cien
št sustantivo Combine
št-diyw numeral Ciento cincuenta
št-ḏȝwty numeral Ciento veinte
št-ḫmt numeral
šṯ-ḥr nombre divino/título Cuya cara se cubre
št-mḏ numeral Ciento diez
št.t sustantivo objeto de madera (?)
štȝ adjetivo misterioso
štȝ verbo Ser misterioso
štȝ-ḥr nombre divino/título Cuya cara se cubre
štȝ-ḥr nombre divino/título El misterioso de cara
štȝ-r nombre divino/título El misterioso de boca
štȝ-rn nombre divino/título El misterioso de nombre
štȝ-st nombre divino/título El misterioso de lugar
štȝ-wr nombre divino/título Gran misterioso
štȝ/štȝ.t sustantivo misterio
štȝw nombre divino/título Misterioso
štȝw sustantivo los misterios
štȝy.t nombre divino/título La misteriosa
štṯw.t sustantivo El- tortuga
štw sustantivo tortuga
štw/štw.t sustantivo santuario
štyw nombre divino/título significado desconocido
šṯ sustantivo Cartapacio
šṯ sustantivo significado desconocido
šṯ verbo Cubrir arriba
šw adjetivo nulo, necesitado
šw sustantivo luz del sol
šw sustantivo/ sustantivo divino ventile
šw verbo estar vacío
šw-rw.ty sustantivo divino Shu-Ruti
šw-wsir sustantivo divino Shu-Osiris
šw.t sustantivo El Ojo Vacío
šw.t sustantivo emplume
šw.t sustantivo Sombra de buque (?)
šw.t sustantivo Sombree
šw.t sustantivo vacío
šw.t-n.t-sḫ.t sustantivo pluma dcampo
šw.ty sustantivo dos emplumados
šw.ty sustantivo dos padres
šw.ty-tp=f nombre divino/título El con las dos de plumas sobre él
šwȝ verbo Ser pobre
šwi verbo levantar arriba
šws.ty nombre divino/título Shusty
šwšy.t sustantivo viento seco (?)
šwt.t nombre divino/título Elde pluma
šww nombre divino/título Quien levanta arriba (?)
šy sustantivo significado desconocido
t sustantivo significado desconocido
t-ḥḏ sustantivo pan blanco
t-imy-tȝ sustantivo timyta-pan
t=f-šȝb.t nombre divino/título Su pan es shabet-planta
tȝ adjetivo Caliente
tȝ sustantivo tierra
tȝ verbo destetar
tȝ verbo Ser caliente (?)
tȝ.wy localización Dos Sogarriza
tȝ-’nḫ localización La tierra de vida
tȝ-’ȝ nombre divino/título Larboard
tȝ-’ȝ sustantivo
tȝ-’ȝ sustantivo frente (?)
tȝ-ḏsr localización La tierra sagrada
tȝ-dwȝ.t localización La tierra de submundo
tȝ-ȝḫ.w-fdn localización La tierra de cuatro de espíritus
tȝfsy.t sustantivo tafsyt-jarrón
tȝḥ sustantivo significado desconocido
tȝḥ verbo hundir
tȝḥ.t sustantivo inmersión
tȝḫb.t localización Takhbet
tȝ-ḥr nombre divino/título Caliente de cara
tȝḥy sustantivo área hundida
tȝ-igr localización La tierra d Silenciosa
tȝit.t sustantivo paño
tȝit.t sustantivo significado desconocido
tȝiw.t nombre divino/título Taiut
tȝ-mḥw localización El Egipto más Inferior
tȝ-nṯr localización
tȝ-’ȝt localización Taqat
tȝ-rd sustantivo tierra
tȝ-rn sustantivo divino Taren (?)
tȝš sustantivo linde, frontera
tȝš/tȝšn verbo Separar
tȝ-šm’w localización El Egipto Superior
tȝ-sty localización Nubia
tȝ-ṯbi localización La tierra de Tebi
tȝ-ṯnn sustantivo divino Ta-Tchenen
tȝw sustantivo Caliente
tȝw/tȝw.t sustantivo cortina
tȝ-w’b localización La tierra pura
tȝ-wr localización Nomo Tinita
tȝ-wr.t nombre divino/título Taueret
tȝ-wr/tȝ-wr-’ȝ nombre divino/título
tȝ-wr/tȝ-wr-’ȝ sustantivo
tȝy.kdeict. pron. su
tȝy.t sustantivo/ sustantivo divino mortaja
t sustantivo pan
t’w.t sustantivo esperma (?)
tb/ṯb nombre divino/título Teb
tbȝ sustantivo llevar polo (?)
tbn verbo Ser rápido
tbsw nombre divino/título El Espinoso (y tipo de planta)
tbt sustantivo pago, recompensa
tbtb sustantivo divino Tebteb (?)
tbtb verbo izar, levantar
tbṯ sustantivo divino tebet (?)
tf nombre divino/título Tef
tf sustantivo Saliva, baba
tfȝ verbo repelar
tfn verbo espetar
tfn.t sustantivo divino Tefnut
tfrr.t localización La Tierra Azul
thb-wr nombre divino/título Grande malhechor
tḫ nombre divino/título nombre de Tot (?)
tḫ sustantivo Caiga
tḫ verbo significado desconocido
tḫb.t sustantivo tipo de pájaro (?)
tḫi verbo tragar
tḫn sustantivo ibis
tḫn sustantivo obelisco
tḫn verbo Lastimar
tḫn.wy sustantivo Las puertas dobles
tḫn.wy sustantivo los ojos lastimados
tḫnyw nombre divino/título Los de los pilares
tḫtḫ verbo remover arriba
ti sustantivo mineral
ti.t sustantivo represente
titi/ṯiṯi verbo pisotear sobre
tiw sustantivo significado desconocido
tkȝ sustantivo tea
tkȝ verbo iluminar
tkk sustantivo tekek-serpiente
tkk verbo Atacar
tkk.t sustantivo significado desconocido
tkm nombre divino/título Tekem
tkn verbo Acercar
tknw nombre divino/título Tekenu
tknw-ms’.t nombre divino/título Approacher de Vía Láctea
tkš nombre divino/título Tekesh
tm adjetivo Completo
tm adverbio totalmente
tmneg. verb fracase
tm sustantivo significado desconocido
tm sustantivo todo
tm verbo Cesar
tm verbo matanza
tm verbo Ser completo
tm verbo Ser inexistente
tm.t sustantivo trineo
tm.wy sustantivo Cordón doble
tmȝ.t sustantivo significado desconocido
tmȝ.ty nombre divino/título Quien está sobre estera
tmȝ/tmȝ.t sustantivo estere
tm-ḫsf-r=s nombre divino/título Quien cann’t se conducir lejos
tmm verbo Atar arriba
tmm.t sustantivo significado desconocido
tmw nombre divino/título Asesino
tmwy adverbio Completamente
tn sustantivo divino Diez (?)
tnhr sustantivo pecho
tnm nombre divino/título Más Descarriado
tnm verbo Adorar (?)
tnmw/ṯnmw nombre divino/título Beergod
tnn sustantivo significado desconocido
tnwy sustantivo parte de cuerpo
tp preposición Sobre
tp sustantivo director, cabeza
tp.t sustantivo Corona del Alto Egipto
tp.t sustantivo Superior
tp-’ comp. prep. antes
tp-’wy adjetivo quien está antes
tp-’wy comp. prep. en frente de
tp-’wy sustantivo Antepasado
tp-bȝt=f sustantivo tepbsogaf-serpiente
tp-dmḏ.t sustantivo significado desconocido
tp-ḫmtw sustantivo tres de días
tp-ḥr sustantivo Señor
tp-ḥw.t sustantivo techo
tp-m comp. prep.enfrente de
tp-mȝ’ sustantivo Compañero
tp-mȝmȝ.t=f nombre divino/título Quien está sobre su palmera-dum
tp-r sustantivo declaración
tp-rmn comp. prep.sobre
tp-tr sustantivo Festival del comienzo de la temporada
tpi/ṯpi verbo respirar
tpy adjetivo quien está sobre, primero
tpy-’ adjetivo quien está antes
tpy-’ comp. prep.sobre
tpy-’ sustantivo predecesor
tpy-dwn.t=f nombre divino/título Quien está sobre su alargamiento
tpy-m adjetivo quien es anterior de
tpy-mḏ sustantivo día primero de década
tpy-’ȝd.t=f nombre divino/título Quien está sobre su trepador
tpy-rnp.t sustantivo día primero de año
tpy-smdn.t sustantivo La mitad-mes-festival
tpy-tȝ sustantivo Superviviente
tpyw-smm.tyw nombre divino/título significado desconocido
tr conjunción
tr sustantivo tiempo
tr-rmw localización Ter-remu
trw.t sustantivo significado desconocido
tši verbo Ser ausente
tštš nombre divino/título Griffon
tštš verbo destrozar
tṯ verbo Soplar (?)
ttw sustantivo tetu-serpiente
twdeict. cop. es. ...
t-w’b sustantivo pan puro
twȝ sustantivo Apoyo
twȝ verbo Apoyar
twȝ.t sustantivo significado desconocido
twȝw/twȝw.t sustantivo aceite (?)
twn nombre divino/título Tun
twn sustantivo tun-planta
twr nombre divino/título Respetado
twr sustantivo limpieza
t-wr sustantivo tipo de pan
twr verbo mostrar respecto a
twr/tr verbo Ser limpio
twt adjetivo Agradable, parecido
twt sustantivo Completo, entero
twt sustantivo estatua, imagen
twt verbo Ser como
twt verbo Ser completo
twt-ib verbo Ser ameno
twtwš sustantivo divino Griffon
twydeict. pron. estos dos (femenino)
ty nombre divino/título Ty
tyṯnt localización tytenet (?)
tyw.tyw nombre divino/título Tyutyu
ṯ.t sustantivo muleta
ṯ.t sustantivo mesa
ṯȝ nombre divino/título El Ladrón
ṯȝ sustantivo horno (?)
ṯȝ sustantivo novato
ṯȝ.t sustantivo matriz (?)
ṯȝ.t sustantivo polluelo
ṯȝ.t sustantivo significado desconocido
ṯȝ.ti sustantivo tati-serpiente
ṯȝ.ty localización Fledgeling-lago
ṯȝ.ty nombre divino/título Dos Anida
ṯȝi verbo robar
ṯȝm verbo Saber encubrir
ṯȝm/ṯȝmw sustantivo mortaja
ṯȝr verbo hacer rápido
ṯȝr.t sustantivo
ṯȝ-spf sustantivo divino Tasepef
ṯȝṯȝ nombre divino/título El Engendrador
ṯȝṯȝ sustantivo falo(?)
ṯȝty nombre divino/título Visir
ṯȝw sustantivo Acúmulo
ṯȝw sustantivo Aliento, viento
ṯȝw sustantivo Las cuentas
ṯȝw.t sustantivo vela
ṯȝw-sp nombre divino/título Tausep
ṯȝy adjetivo macho
ṯȝy sustantivo varón
ṯb sustantivo Cajón
ṯbhw/tbhw nombre divino/título Tebehu (?)
ṯbi localización tebi
ṯbi verbo estar calzado, calzar
ṯbi verbo vb. con connotación sexual (?)
ṯbw.t sustantivo Sandalia
ṯbw.t-r’ sustantivo La sandalia de Ra (nombre de corteza)
ṯfrr adjetivo Azul
ṯfrr sustantivo Cielo azul
ṯfrr.t nombre divino/título La Diosa Azul
ṯḥḥ verbo exultar
ṯḥn adjetivo brillante
ṯḥn.t sustantivo fayenza
ṯḥnw localización Libia
ṯḥnw nombre divino/título Brillar
ṯḥnwy sustantivo Libio
ṯis verbo significado desconocido
ṯis.t sustantivo llamee (?)
ṯit sustantivo loe (?)
ṯm sustantivo significado desconocido
ṯmȝ verbo significado desconocido
ṯmȝ.t sustantivo significado desconocido
ṯmḥw sustantivo temehu-gente
ṯmi verbo pensar (?)
ṯms adjetivo rojo
ṯms sustantivo rojez
ṯms verbo Ser rojo
ṯmsw sustantivo daño
ṯmṯ verbo pulverizar (?)
ṯmt verbo significado desconocido
ṯn dep. pron.Vosotros/as
ṯn sustantivo significado desconocido
ṯn sustantivo trayectoria (?)
ṯn.tyw sustantivo los ganado sagrados
ṯnḥ nombre divino/título Teneh (?)
ṯni interrogativo donde?
ṯni verbo Contar
ṯni verbo levantar arriba
ṯni verbo significado desconocido
ṯni-ḥr nombre divino/título Levantado de cara
ṯnm sustantivo marmita
ṯnmy nombre divino/título El de marmita
ṯnn.t sustantivo templo
ṯnnw sustantivo significado desconocido
ṯnnw.t nombre divino/título significado desconocido
ṯnt adjetivo significado desconocido
ṯnt localización tenet
ṯnṯȝ.t sustantivo tarima
ṯnw localización thinis
ṯnw sustantivo frontera
ṯnw sustantivo numero
ṯnw.t sustantivo distinción
ṯnw.t sustantivo numeración, censo
ṯnw-r sustantivo recordatorio
ṯny nombre divino/título significado desconocido
ṯpḥ.t sustantivo Antro
ṯpnpn verbo regocijar
ṯpṯ.t nombre divino/título Teptet
ṯ’n nombre divino/título Tyeqen
ṯr sustantivo Sangre
ṯr/ṯr.t sustantivo Sauce (?)
ṯrm sustantivo pestaña
ṯrm sustantivo rápido (?)
ṯrp sustantivo terep-ganso
ṯrty sustantivo significado desconocido
ṯrw adjetivo rojo
ṯrw sustantivo Sangre (?)
ṯrw.ty nombre divino/título El del sauce
ṯry.t sustantivo Asuste
ṯry.t/ṯrw.t sustantivo rojez
ṯs adjetivo rojo (?)
ṯs sustantivo Apoyo
ṯs sustantivo Arenal
ṯs sustantivo espina
ṯs sustantivo expresión
ṯs sustantivo nudo
ṯs verbo Atar
ṯs/ṯs.t sustantivo nudo
ṯsb sustantivo teseb-serpiente
ṯs-b’sw sustantivo
ṯsi verbo levantar
ṯs-iw’=f nombre divino/título quien asegura su patrimonio
ṯsm sustantivo Acoso
ṯsm-ḥr nombre divino/título Acose-cara
ṯs-pẖr interjección viceversa
ṯstn sustantivo gargantilla
ṯs-tp.w nombre divino/título La hilera de cabezas
ṯstyw nombre divino/título Los Adversarios
ṯsw nombre divino/título El Gobernador
ṯsw nombre divino/título Raiser
ṯsw sustantivo Contrsoga
ṯtf sustantivo vertido
ṯtf verbo verter
ṯṯt sustantivo divino tetet (?)
ṯw dep. pron. usted
ṯw sustantivo Serpentee
ṯw.t sustantivo Alumno
ṯwiindep. pron. Yo
ṯwn verbo Clavar
ṯwrwy nombre divino/título El del sauce
ṯwt emf. poss.tuyo
ṯwtindep. pron.tu
ṯwt sustantivo Alumno
ṯwtw sustantivo significado desconocido
ṯwtyw nombre divino/título Tutiu
ṯwy dep. pron. ambos de usted
w conjunción no (encl. neg.)
w sustantivo distrito
w-pḥrrw localización Distrito del corredor
wȝ sustantivo parte de buque (?)
wȝ verbo Conspirar
wȝ.t sustantivo Camino
wȝ.t sustantivo Cordón
wȝ.ty sustantivo prisionero, cautivo
wȝ’ sustantivo personal
wȝb sustantivo Arraiguo, raíz
wȝb sustantivo rollo
wȝbw nombre divino/título Uabu
wȝḏ adjetivo verde
wȝḏ sustantivo Columna
wȝḏ sustantivo felicidad
wȝḏ sustantivo papiro-planta
wȝḏ sustantivo piedra verde
wȝḏ sustantivo tallo (?)
wȝḏ sustantivo Uady-amuleto
wȝḏ verbo Adornar
wȝḏ-ḥr sustantivo Uadyhor
wȝḏ-ḥȝ.t sustantivo ganso
wȝḏ-wr sustantivo Gran Verde (El mar)
wȝḏ-wr sustantivo/ sustantivo divino Gran Verde
wȝḏ.t sustantivo filo
wȝḏ.t sustantivo msogaria verde
wȝḏ.t sustantivo proa
wȝḏ.t sustantivo Ureus
wȝḏ.t-tȝ.wy sustantivo tierras verdes
wȝḏ.t-wr.t nombre divino/título La Gran Verde (el mar)
wȝḏḏ.t sustantivo vegetación
wȝḏw sustantivo pintura de ojos verde
wȝḏw/wȝḏ.t sustantivo Carne cruda
wȝḏy.t sustantivo/ sustantivo divino Uadyet
wȝg sustantivo fiesta
wȝgi verbo fiesta
wȝḥ verbo Colocar abajo
wȝḥ-ib nombre divino/título El Tipo
wȝḥ-ib verbo Ser bondadoso o amable
wȝḥ/wȝḥ.t sustantivo oblación
wȝḥy.t sustantivo maíz
wȝḫ localización La vegetación-pueblo
wȝḫ sustantivo significado desconocido
wȝḫ sustantivo/ sustantivo divino vegetación
wȝḫ verbo florecer
wȝi verbo desembarcar (hasta)
wȝi verbo pudrir (?)
wȝi verbo Ser (de) lejos
wȝmmw nombre divino/título Uamemu (?)
wȝmy.t sustantivo de madera (parte de buque)
wȝs sustantivo Cetro
wȝs sustantivo dominio
wȝs verbo Ser próspero
wȝs verbo tener dominio
wȝš sustantivo honor
wȝš verbo Saber acoger
wȝw adverbio lejos
wȝw nombre divino/título Ardiente
wȝw.ty sustantivo Conspirador
wȝwȝ verbo Ser ardiente
wȝwȝ.t nombre divino/título La Ardiente (femenino)
wȝwȝ.t sustantivo El ardiente
wȝwȝw nombre divino/título El Ardiente
w’ adjetivo Sólo, único, exclusivo
w’ nombre divino/título El único
w’ numeral Uno
w’ sustantivo pelo (?)
w’.t sustantivo única
w’.ty nombre divino/título Dos únicos
w’ȝ sustantivo mañana-estrella
w’ȝ-ḥr nombre divino/título maldito de cara
w’b adjetivo puro
w’b sustantivo El puro
w’b sustantivo pureza
w’b verbo Ser puro
w’b-imy-ȝbd=f sustantivo Sacerdote
w’b.t localización La Purificación
w’b.t sustantivo purificación
w’bw localización El Lago de Purificación
w’bw sustantivo vestido puro
w’ḥ sustantivo Algarroba-judía
wai verbo estar solo
w’r verbo huir
w’r.t sustantivo desierto-meseta
w’r.t sustantivo pierna
w’r.t-n-ḏrw=s localización La meseta ilimitada
warw nombre divino/título El Prófugo
w’w sustantivo pescador (?)
w’w’w nombre divino/título El mejor pescador
wbd verbo quemar
wbg nombre divino/título Brillante
wbg verbo gritar, clamar
wbḫ verbo ver ȝbḫ/wbḫ
wbn verbo Subir
wbn-ḥr nombre divino/título De cara elevada
wbn-rn nombre divino/título De nombre elevado
wbnbn verbo provenir, surgir (?)
wbnw sustantivo herida
wbnw sustantivo divino Herido (?)
wbs verbo magnificar
wbȝ verbo Abrir
wbȝ.t-tȝ nombre divino/título El abridor de tierra
wḏȝ-ib verbo Alegrarse, que pueda alegrarte
wfȝ sustantivo los pulmones
wi dep. pron.mi
wiṯ verbo Arrojar (?)
wiȝ sustantivo Ladrido
wmt/wmt.t sustantivo espesor
wn nombre divino/título Quien se despoja
wn sustantivo liebre
wn verbo Abrir
wn-ḥr nombre divino/título Quien abre la cara
wn-ḥr verbo Abrir vista
wn-m-sḫ.t-ḥtpw nombre divino/título Quien está en Ofrecimiento
wn-mȝ’ adverbio realmente
wn-mȝ’ sustantivo realidad
wn.t sustantivo Apertura
wn.t sustantivo Santuario
wn.t sustantivo Soga
wnb sustantivo flor
wnb-rd nombre divino/título Crezca
wni verbo Acelerar
wni verbo Atar
wnw localización Hermópolis
wnw.t nombre divino/título Unut
wnw.t sustantivo deber
wnw.t sustantivo estrella
wnw.t sustantivo hora
wnwn verbo balancear de aquí para allá
wp-wȝ.wt sustantivo divino Upuaut
wp.t nombre divino/título Upet
wp.t sustantivo Ceja
wp.t sustantivo Juicio
wp.t-rnp.t sustantivo Nuevo día del año
wpi verbo Separar
wpi-šn.wy nombre divino/título Separador de pelos
wpiw sustantivo Juicio (?)
wpš verbo iluminar
wpt.t sustantivo pájaro
wpw nombre divino/título Juez
wpw-r comp. prep.excepto
wpw.t sustantivo mensaje
wpw.ty sustantivo mensajero
wpwt.t sustantivo mensajera
ww localización Uu
wy interjección Como...!
wy nombre divino/título Uy (?)
wy-pwy localización El distrito de los dos de asientos